Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
je déteste. il le défaisait.
It's the idea that my entire career has been a waste of time, that's the part I hate. Everything I've done since I got to this office everything we've all been paid to do, he was undoing it.
Il faisait et défaisait en permanence, avec ma mère qui allait et venait entre la maison et l'hôtel.
He kept doing and undoing it with my mother coming and going between the house and the hotel.
verbo
verbo
Charlie, si on défaisait tes cartons demain, histoire de t'installer dans un bureau flambant neuf ?
So Charlie, how about tomorrow, we unpack your office and get you set up in your new, prestigious space?
verbo
L 'audacieux plan de la comtesse... se défaisait désormais à une vitesse effrayante.
What the countess had so daringly conceived now began to unravel at a frightening pace.
Si on défaisait les Nœuds du Temps, on pourrait en prendre le contrôle.
By unraveling the Nodes of Time, and winding back the clock.
Ou le fait que vous étiez debout,à faire le beau sous le feu des projecteurs, alors que juste à coté de vous, ma femme se defaisait comme la bande d'une cassette ?
Or the fact that you were standing there preening in the silvery light of the cameras while barely a foot away from you, my beloved wife was unraveling like tape from a cassette?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test