Traducción para "sotériologique" a español
Sotériologique
  • soteriológico
Ejemplos de traducción
soteriológico
Marx a enrichi ce mythe vénérable de toute une idéologie messianique judéo-chrétienne d’une part, le rôle prophétique et la fonction sotériologique qu’il reconnaît au prolétariat ;
Marx ha enriquecido este mito venerable con toda una ideología mesiánica judeo-cristiana: por una parte, el papel profético y la función soteriológica que asigna al proletariado;
Mais, tant sur le plan cosmologique que sur le plan anthropologique, l’immersion dans les Eaux équivaut non à une extinction définitive, mais à une réintégration passagère dans l’indistinct, suivie d’une nouvelle création, d’une nouvelle vie ou d’un « homme nouveau » selon qu’il s’agit d’un moment cosmique, biologique ou sotériologique.
Pero, tanto en el plano cosmológico como en el antropológico, la inmersión en las Aguas equivale no a una extinción definitiva, sino a una reintegración pasajera en lo indistinto, seguida de una nueva creación, de una nueva vida o de un «hombre nuevo», según se trate de un momento cósmico, biológico o soteriológico.
Cet exemple illustre admirablement à la fois la fonction cosmologique du poteau rituel et son rôle sotériologique : d’une part, le kauwa-auwa reproduit le poteau utilisé par Numbakula pour cosmiser le monde, et, d’autre part, c’est grâce à lui que les Achilpa estiment pouvoir communiquer avec le domaine céleste.
Este ejemplo ilustra admirablemente tanto la función cosmológica del poste ritual como su papel soteriológico. Por una parte, el Kauwa-auwa reproduce el poste utilizado por Numbakula para cosmizar el mundo, y por otra, gracias a él creen los achilpa poder comunicar con el dominio celeste.
Ici s’arrête notre investigation, car toutes ces nouvelles valorisations du Temps et de l’Histoire appartiennent à l’histoire de la philosophie. Il faut pourtant ajouter que l’historicisme se constitue en tant que produit de décomposition du christianisme : il accorde une importance décisive à l’événement historique (ce qui est une idée d’origine judéo-chrétienne), mais à l’événement historique en tant que tel, c’est-à-dire en lui déniant toute possibilité de révéler une intention sotériologique, trans-historique[47].
Aquí se detiene nuestra investigación, pues todas estas nuevas valorizaciones del Tiempo y de la Historia pertenecen a la historia de la filosofía. Sin embargo, hay que añadir que el historicismo se constituye como un producto de descomposición del cristianismo: concede una importancia decisiva al hecho histórico (que es una idea de origen judeo-cristiano), pero al hecho histórico en cuanto tal, es decir, denegándole toda posibilidad de revelar una intención soteriológica, transhistórica [48].
Heureux les pays qui ont connu la Réforme ! pensait Artigas en contemplant ce fils borné et honnête – circonstance bien évidemment aggravante, puisque l’honnêteté exacerbe la bêtise et la rend plus agressive – de paysans farouchement catholiques, devenu officiant d’un nouveau culte, heureux les pays qui ont été vaccinés par cet événement historique contre l’épidémie, de trois siècles postérieure, de religiosité sociale, pays froids et sévères, sans doute, mais où le désespoir individuel ne trouve pas l’exutoire terrifiant des doctrines sotériologiques, mais, tout bêtement, et bien plus innocemment, celui de l’alcoolisme ou de l’adultère, dont nul ne pourra contester, en toute bonne foi, que les ravages en sont insignifiants si on les compare avec ceux de la furie hystérique et contagieuse du marxisme-léninisme !
¡Dichosos los países que conocieron la Reforma!, pensaba Artigas, contemplando a este hijo obtuso y honesto —circunstancia evidentemente agravante, ya que la honestidad exacerba la estupidez y la hace más agresiva— de campesinos hurañamente católicos, convertido en oficiante de un nuevo culto, ¡dichosos los países que, con aquel histórico acontecimiento, fueron vacunados contra la epidemia, posterior en tres siglos, de religiosidad social, países fríos y severos, sin duda, pero en los que la desesperación individual no encuentra la terrible válvula de escape de las doctrinas soteriológicas, sino, simplemente, y mucho más inocentemente, la del alcoholismo o del adulterio, cuyos estragos nadie podrá discutir de buena fe que son insignificantes si se los compara con los de la furia histérica y contagiosa del marxismo-leninismo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test