Traducción para "ressoudre" a español
Ejemplos de traducción
— Mais qu’y a-t-il à résoudre ?
—¿Qué es lo que hay que resolver?
— De quoi avez-vous besoin pour résoudre la situation sur Vénus ? dit-il. — Résoudre ?
—¿Qué necesita para resolver la situación de Venus? —preguntó él. —¿Resolver?
— Pour résoudre des problèmes.
—Para resolver problemas.
— Il y avait des choses à résoudre.
—Había cosas que resolver.
Je vais résoudre le problème.
Tengo que resolver los problemas.
— On a une énigme à résoudre.
–Tenemos un misterio que resolver.
— Encore un problème à résoudre ?
—¿Tienes otro asunto que resolver?
Je vais le résoudre », dit-elle.
Yo lo resolveré —dijo.
Vous devez résoudre cette affaire.
Tiene que resolver este asunto.
— Encore un problème à résoudre, n’est-ce pas ?
—Un problema más que resolver, ¿no?
Les événements s’étaient enchaînés et la police était bien loin de résoudre l’affaire.
Los acontecimientos se habían multiplicado pero la Policía no se había acercado a la resolución del caso.
On va pas résoudre cette affaire de sitôt – peut-être jamais, songea Ryan.
«Este caso no tendrá pronta resolución», pensó Ryan.
Résoudre une crise sur-le-champ est plutôt considéré comme mal élevé.
La rápida resolución de las crisis se considera una cuestión de mala educación.
Le DPSF et ses tentatives de résoudre l’affaire subissaient des attaques cinglantes.
Hubo ataques feroces contra la manera como enfocaba la resolución del caso la policía de San Francisco.
Le soir du réveillon, celui-ci semblait fort préoccupé par le désir de résoudre les mystères.
La resolución de misterios había estado muy presente en la mente de Taylor la noche de Navidad.
Soudain, il ne se posait plus de questions, ne cherchait plus à résoudre les éternels mêmes problèmes.
Repentinamente habían desaparecido las preguntas y el eterno problema que reclamaba soluciones y resoluciones.
Ils m’avaient aussi appris les maths et à résoudre des énigmes tout en m’aidant à avoir une meilleure image de moi-même.
También me enseñaban matemáticas, resolución de problemas y de paso me servían para mejorar mi autoestima.
Puis j’ai travaillé à résoudre le problème des descentes : la mienne et plus tard celle du vaisseau.
Luego trabajé en la resolución del problema de los descensos… primero el mío, y luego los de la propia nave.
Il avait consacré presque autant de temps à développer sa logique et ses capacités à résoudre des problèmes qu’à apprendre à piloter.
Había dedicado casi tanto tiempo a desarrollar sus habilidades lógicas y de resolución de problemas como a aprender a volar.
Tout ne peut pas se résoudre d’un coup.
No todo puede resolverse en el acto.
Et, malgré tout, il ne pouvait s'y résoudre.
pero no podía resolverse a ello.
Et pourtant il ne pouvait se résoudre à céder.
Sin embargo, no podía resolverse a ceder.
il ne pouvait se résoudre à la quitter déjà.
no podía resolverse a dejarla así.
Il ne peut se résoudre à mentir carrément et en convenir.
No logró resolverse a mentir, diciendo que sí.
Teste ne pouvait se résoudre à avaler cette nourriture.
Teste no podía resolverse a tragar ese alimento.
Il avait fallu se résoudre à agir en dehors de l’Ostministerium.
Al final, hubo que resolverse a actuar al margen del Ostministerium.
Le jeune officier ne pouvait néanmoins s’y résoudre ;
Pero el joven oficial no podía resolverse a hacerlo;
J’accepte ce contrat qui doit se résoudre en souffrances pour moi.
Acepto este contrato que debe resolverse en sufrimientos para mí.
Au lieu de résoudre son problème, l’affrontement n’avait fait que l’aggraver.
Al afrontar el problema, en lugar de resolverse, había empeorado.
Pourtant, le but de ces missions restait une énigme que Walker ne pouvait pas résoudre.
Sin embargo, el propósito de tales encargos seguía siendo un misterio para Walker.
Son entraînement militaire lui avait appris à user de sa raison pour résoudre les problèmes concrets qui se posaient à lui.
Su formación militar le había enseñado a utilizar el cerebro para el propósito al que estaba destinado.
Je croyais que, pendant ces trois jours, ton but avait simplement été de m’aider à résoudre mon problème ?
Vaya, creí que tu propósito esos tres días era simplemente el de ayudarme en mi problema.
Mais je ne pouvais me résoudre à te parler d’affaires aussi importantes avant qu’elles n’aient été amorcées.
Sin embargo, no me animé a hablarte de un asunto tan importante hasta haber logrado mi propósito.
Mais, au risque de vous ennuyer, permettez-moi de vous répéter que le but de cette réunion est de résoudre nos problèmes et non de les récapituler.
Pero aun a riesgo de aburrirlo, permítame repetirle que el propósito de esta reunión es solventar nuestros problemas, no solo recapitularlos.
— Pas du tout. Je vous exposais simplement les problèmes que vous, avec la Force, aurez à résoudre si vous souhaitez persister dans cette action.
—En absoluto. Sólo expongo los problemas que usted y la Fuerza deberán solucionar si persiste en su propósito.
Il avait alors parlé d’Albrecht Dürer et expliqué que le chiffrement de la première énigme était un indice pour résoudre la dernière.
Después dijo algo a propósito de Alberto Durero y de cómo el primer código de la pirámide era una pista para descifrar el último.
Mais le seul fait qu’elle ait pu s’y résoudre semblerait montrer qu’en réalité son dessein n’était pas si étrange qu’il pouvait le paraître.
Pero quizás el simple hecho de que se resolviera a hacerlo baste para demostrar que su propósito no era en realidad tan extraño como podía parecer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test