Traducción para "persuadant" a español
Ejemplos de traducción
— Chandra, je ne crois pas vous avoir vraiment remercié pour ce que vous avez fait autour de Jupiter, en persuadant Hal de coopérer avec nous.
- Chandra - dijo -, creo que nunca le podré agradecer lo suficiente por el trabajo que hizo en la última circunvolución, al persuadir a Hal de que cooperara.
Le notaire conclut avec le jeune homme un marché d’or en lui persuadant qu’il y aurait des poursuites sans nombre à diriger contre les adjudicataires avant de rentrer dans le prix des lots ;
El notario logró persuadir al muchacho de que si no firmaba un convenio con él para vender la finca en bloque, se vería enzarzado en innumerables pleitos contra los adjudicatarios que no acabarían nunca de pagar el precio de las respectivas parcelas;
Nous sortîmes son contenu avec la dague pour le mettre sur les éclats de silex qui étaient nos écuelles et le mangeâmes par morceaux, persuadant même Nassir, qui de sa vie jusqu'alors n'était jamais tombé si bas que de manger de l'œuf, de prendre sa part.
Extrajimos su contenido con la daga sobre las placas de pedernal que nos servían de platos y nos lo comimos poco a poco, logrando persuadir incluso a Nasir, que nunca en su vida había caído tan bajo como para comer huevos, de que probara un poco.
De sang-froid : cette expression n’a jamais si bien convenu à quelqu’un qu’à Abraham Zogoiby. – À partir d’humbles débuts (en persuadant un capitaine de prendre la mer contre son gré), il s’éleva jusqu’à des hauteurs édéniques ;
A sangre fría: la expresión nunca se había ajustado a nadie tan bien como a Abraham Zogoiby… Desde unos comienzos humildes (persuadir a un capitán de barco renuente para que se hiciera a la mar) había ascendido hasta alturas edénicas;
Mais son seul titre de gloire avant l’épisode du bal, c’est sur les planches qu’il l’avait acquis en persuadant son lycée de monter une authentique production de Cyrano de Bergerac pour le seul plaisir de jouer le rôle titre, ce qu’il avait fait, et avec les honneurs de la critique.
Sin embargo, su mayor salto a la fama, antes incluso del conflicto del baile de graduación, había sido su éxito como actor amateur. Había conseguido persuadir al Santísimo Sacramento para que llevara a cabo una producción a gran escala de Cyrano de Bergerac, con el único objetivo de interpretar el papel protagonista y cosechar buenas críticas.
Lorsque, sous le commandement des Maccabées, les pharisiens – mot qui signifie les Séparés, ceux qui se séparent des choses impures – eurent conduit leur révolte religieuse et populaire contre les Séleucides hellénisants, héritiers syriens d’Alexandre le Grand, ce furent les sadducéens qui défirent leur œuvre en persuadant les derniers Maccabées de retomber en partie dans l’hellénisme. Ils abandonnèrent par ailleurs le principe pharisaïque voulant que l’on ne prenne les armes que pour défendre la liberté religieuse, et l’agrandissement de ce petit royaume pauvre par des guerres de conquête contre l’Idumée et la Samarie finit par l’entraîner à sa perte.
Cuando los fariseos —la palabra significa «los separados», porque se separaban de lo impuro— iniciaron su rebelión religiosa popular bajo la dirección de los macabeos contra los seléucidas helenizantes, herederos sirios del rey Alejandro el Grande, fueron los saduceos quienes deshicieron su tarea al persuadir a los últimos macabeos de que se deslizaran nuevamente hacia el helenismo. El principio fariseo de no tomar las armas si no era en defensa de la libertad religiosa fue abandonado por los saduceos; y la subsiguiente expansión de un reino pobre y pequeño mediante guerras agresivas contra Edom y Samaria demostró finalmente la eficacia de su obra negativa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test