Traducción para "inlassablement" a español
Ejemplos de traducción
il a travaillé pour moi, inlassablement.
ha trabajado incansablemente para mí durante mucho tiempo.
L’officier répétait inlassablement :
El oficial repetía incansablemente:
répète inlassablement le légionnaire.
– repite incansablemente el legionario.
L’orchestre jouait inlassablement ;
La orquesta tocaba incansablemente;
– Et voilà pourquoi cette fille me talonne inlassablement.
—Por eso la chica me persigue incansablemente.
Stojil qui s’était contenté de me répéter, inlassablement :
Stojil se había limitado a repetirme, incansablemente:
Je ne désespérais jamais, je rôdais inlassablement.
Yo no desesperaba nunca, rodaba incansablemente.
demandait inlassablement Anastasia. — Bientôt.
—preguntaba incansablemente Anastasia. —Pronto.
Inlassable, Hannah continuait son bavardage.
Hannah seguía parloteando incansablemente.
et ils répétaient inlassablement l’un après l’autre la même chose.
repitieron incansablemente las mismas frases.
Les deux navires poursuivirent leur inlassable assaut.
Las dos naves mantuvieron su ataque sin descanso.
La ligne scintillante et calme qui inlassablement traversait l’écran noir, c’était donc lui.
Él ahora era esa línea centelleante y tranquila que recorría sin descanso la pantalla negra.
Darius lui souriait timidement tout en appuyant inlassablement son pied sur le gonfleur.
Darius le dedicó una tímida sonrisa, mientras su pie accionaba sin descanso el fuelle.
On se détend en musique pendant que les tribordais – c’est-à-dire nous – scrutent inlassablement l’horizon.
Es el momento de reponerse con una canción mientras la guardia de estribor —esos somos nosotros— vigila el horizonte sin descanso.
Si elle percevait ces faiblesses, c’était à cause de l’attention inlassable que l’amour l’incitait à lui accorder.
Si percibía esas flaquezas era por la atención sin descanso que el amor la impulsaba a prestarle.
La martre dormait tandis que les mains de Doigt de Poussière caressaient inlassablement sa fourrure.
La marta dormía mientras las manos de Dedo Polvoriento acariciaban sin descanso su piel.
J’éprouve un plaisir physique bizarre à observer cette débâcle des glaces, que divise inlassablement mon étrave.
Experimento un raro placer físico observando este deshielo que divide sin descanso mi roda.
On peut errer inlassablement à travers le vaste monde, tout voir, tout entendre, sans connaître le repos.
Puedes vagar por el mundo entero, incansable, viéndolo todo, oyéndolo todo, sin conocer descanso.
Étant historicistes, les périodistes parlaient inlassablement de ce qu'ils appelaient la méthode historique et prétendaient être des historiens.
En su calidad de historicistas los periodalistas hablaban sin descanso acerca de algo que ellos llamaban el método histórico y pretendían ser historiadores.
Ebranlé jusqu’au tréfonds, Jim se surprend à rôder dans son appart, inlassablement. N’y trouve rien qui puisse le consoler ne serait-ce qu’un peu.
Conmocionado hasta el fondo, Jim se descubre deambulando sin descanso por su apartamento. No hay nada en él que ofrezca el menor consuelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test