Ejemplos de traducción
« Daisy, Pâquerette… Pâquerette, Daisy… Tu es plus un pissenlit qu’une pâquerette.
—Daisy, margarita… Más que una margarita eres un diente de león.
« Mais c’que j’ai fait, c’était pour Daisy qu’j’l’ai fait, Miss », disent-elles comme si cela suffisait à justifier une conduite éminemment répréhensible.
"Todo ha sido por Margarita, ¿comprende, señorita?", dicen, y parecen creer que con eso una conducta dudosa queda justificada.
Rien d’étonnant qu’il s’intéressât à ce sujet, puisqu’il ‘avait publié dans sa jeunesse un volume de poèmes lyriques sur Londres, sous le pseudonyme de Daisy Daydream.
Él mismo, en efecto, había publicado un libro de poemas dedicado a Londres bajo el seudónimo de "Margarita de ensueño".
Les lignes successives à atteindre lors du dernier mouvement qui devait porter la division à 100 kilomètres en avant de Magdebourg portaient les noms de « Silver » (argent), « Silk » (soie), « Satin », « Daisy », (marguerite), « Pansy » (pensée), « Jug » (violon) et pour finir il y avait écrit en surimposition sur un énorme svastika recouvrant Berlin, le mot de code « Goal » (but).
El último avance, de 96 km, desde Magdeburgo, llevaba nombres en clave para cada fase: «Plata», «Seda», «Satín», «Margarita», «Pensamiento», «Jarra», y, por último, con una enorme esvástica azul cubriendo a Berlín, la palabra «Meta».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test