Traducción para "acquise" a español
Ejemplos de traducción
L’une est acquise, l’autre est innée.
Una es una habilidad adquirida, y otra es innata.
Il en avait fait l’acquisition en 1962.
Había adquirido la caja en 1962.
Ma gratitude leur est acquise. Ils sont morts pour moi.
Han adquirido mi gratitud, murieron por mí.
Cette vision sera chèrement acquise.
Será adquirida a un alto precio.
Syndrome d’Immunodéficience Acquise.
Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida.
Est-ce lié à l’acquisition de la conscience de soi ?
¿Hemos adquirido esa capacidad con la conciencia de nosotros mismos?
Toutes les années qui ont précédé leur naissance leur sont acquises.
todos los años que se han desarrollado antes que ellos, están adquiridos para ellos.
Acquise par la Ville d’Edgerton en 1922.
Adquirida por el ayuntamiento de Edgerton en 1922.
C’est une expérience sans prix que vous avez acquise là.
Es una experiencia inapreciable la que ha adquirido aquí.
de ne plus sacrifier aux coutumes à peine acquises
no tener ya costumbres apenas adquiridas,
Et comment Adelia les avait-elle acquises ?
Y ¿cómo las había conseguido Adelia?
Nivale : acquise par son bras.
Nieveclara, conseguida por su brazo.
Je sais qu’elle a été acquise avec bravoure.
Sé que ha sido conseguida con gran valentía.
Abumwe aurait obtenu d’excellentes conditions pour l’acquisition des scanners.
Al parecer, Abumwe ha conseguido un acuerdo fantástico por los escáneres.
Mais pourquoi remettre en jeu une victoire presque acquise ?
Pero ¿por qué poner de nuevo en juego la victoria casi conseguida?
Il en avait une conscience aiguë, qui le touchait en un point sensible : sa fierté de la réputation commerciale qu’il s’était acquise.
Lo sentía sobremanera en su punto vulnerable: su orgullo por el prestigio que había conseguido.
-Non, je l'ignorais. » Toute la sérénité pénible- ment acquise à l'hôpital abandonnait Jenny.
—No, no lo sé. Toda aquella calma difícilmente conseguida en el hospital la estaba abandonando.
Mais à présent que la victoire était acquise, il était bon qu’ils en connussent toute la portée et tout le prix.
Pero ahora, cuando ya habían conseguido la victoria, valía la pena que conocieran toda la extensión y el valor de esa victoria.
On avait toujours pensé qu’il avait pris la fuite avec une grosse fortune acquise de façon peu honorable.
Siempre se sospechó que había huido de alguna parte con mucho dinero conseguido por medios no precisamente honrados.
Cette petite victoire acquise, il recula jusqu’à tendre la corde et se mit à tirer.
Después de haber conseguido aquella pequeña victoria, volvió a ponerse en movimiento hasta que la cuerda quedó tensa y empezó a tirar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test