Traducción para "ydinkysymykseen" a ingles
Ydinkysymykseen
Ejemplos de traducción
Eurooppa-neuvosto korostaa kuitenkin, että sillä ei ratkaista Iranin ydinkysymyksen keskeistä ongelmaa.
However, the European Council stresses that it would not address the core of Iran's nuclear issue.
Neuvosto vahvisti tukevansa edelleen ponnisteluja pitkän aikavälin neuvotteluratkaisun löytämiseksi Iranin ydinkysymykseen.
The Council reaffirmed its support for efforts to find a negotiated long-term solution to the Iranian nuclear issue.
Samalla neuvosto vahvisti uudelleen pitkäaikaisen sitoumuksensa pyrkiä Iranin ydinkysymyksessä diploma
At the same time, it reaffirmed the EU's longstanding commitment to work for a diplomatic solution to the Iranian nuclear issue in accordance with the dual track approach.
Eurooppa-neuvosto vahvistaa uudelleen Euroopan unionin pitkään jatkuneen sitoumuksen pyrkiä Iranin ydinkysymyksessä diplomaattiseen ratkaisuun kaksitahoista menettelytapaa noudattaen.
The European Council reaffirmes the longstanding commitment of the European Union to work for a diplomatic solution of the Iranian nuclear issue in accordance with the dual track approach.
Neuvottelutarjous on yhä voimassa. Euroopan unioni tarkastelee edelleen Iranin ydinkysymyksen kaikkia näkökohtia ja päättää pian kaksitahoisen menettelytavan mukaisista jatkotoimista.
The European Union will continue to review all aspects of the Iranian nuclear issue and will decide soon on further steps within the context of the dual track approach.
to the core issue
Pointtini on se, että Jeesus ei keskittynyt huutamaan julki tuota syntiä miehen elämässä – Hän yksinkertaisesti meni ydinkysymykseen siitä, kuka Jeesus on ja mitä mies rakasti eniten elämässä, rahaa vai Jumalaa?
My point is that Jesus didn't focus on calling out that sin in his life - He simply went to the core issue of who is Jesus and what did he love most in life, money or God?
Jeesus viiltää jälleen sydämen ydinkysymykseen, koetellen, tutkien, osoittaen – ikään kuin viiltäen Pietarin sydämeen valmistaen helluntaita varten, joka on tulevaisuudessa kuukauden tai alle kuukauden päässä, ja uhriksi annettavaa elämää varten.”Rakastatko minua ehdottomasti Pietari?”
Jesus is again cutting to the core issue of the heart, testing, probing, proving - as if slicing into Peter's heart in preparation for Pentecost a month or less future, and a life of sacrifice. "Do you love me unconditionally Peter?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test