Traducción para "mieleenpainuvasti" a ingles
Mieleenpainuvasti
Ejemplos de traducción
Mieleenpainuvin näistä oli O.J. Simpsonin syytepeli, joka antoi lukijoiden valita Simpsonin tuomion sattumanvaraisesti.
The most memorable of these was the O.J. Simpson guilt game, which allowed readers to select OJ's verdict at random.
On sanottu, että pelissä on joitakin puuttuvia paloja, jotka tekevät siitä vähemmän mieleenpainuvan peliosan sarjassaan.
That said, there are definitely some missing pieces that keep it from being a memorable entry in the franchise.
Mutta se ei ole erityisen mieleenpainuva, kunnes on valmis sanomaan hyvästit ja olet tehnyt ohikiitävän, ärsyttävän kurkistuksen tämän kaltaiseen peliin.
But it's not particularly memorable until it's ready to say goodbye, and you're given a fleeting, tantalizing glimpse into the game that might have been."
Hän kertoo, että kokeellinen "Redshift" on "mahdollisesti yksi albumin mieleenpainuvimmista aikaansaannoksista, koska siinä on tarttuvia, junttaavia riffejä, koskettimien melodisia tasoja ja väliosia, joissa rummut tarjoavat hengitystilaa."
Pointing out that each song on the album is unique and contain different ideas, he states that the experimental “Redshift” is "quite possibly one of the album’s most memorable efforts with its huge infectious chugging riffs, swathes of melodic keyboards and its reoccurring breakdown passages where the bass and drums provide some cool breathing space."
1 500 elokuvataiteilijasta, -kriitikosta ja -historioitsijasta koostunut tuomaristo valitsi Clark Gablen elokuvassa Tuulen viemää (1939) lausuman repliikin ”Frankly, my dear, I don’t give a damn.” kaikkien aikojen mieleenpainuvimmaksi yhdysvaltalaisen elokuvan sitaatiksi.
A jury consisting of 1,500 film artists, critics, and historians selected "Frankly, my dear, I don't give a damn," spoken by Clark Gable as Rhett Butler in the 1939 American Civil War epic Gone with the Wind as the most memorable American movie quotation of all time.
He ottivat vaikutteita kirjoista Tie (2006) ja Varkaiden kaupunki (2008) sekä elokuvasta Menetetty maa (2007), joissa kaikissa on heidän mielestään mieleenpainuvia hahmoja. ”Haluamme, että pelaaja kokee paremmin sen miltä tuntuu elää maailmassa, jossa joka luoti on tärkeä ja jossa jokainen askel voi merkitä joko selviytymistä tai kuolemaa”, Straley sanoi.
They also took inspiration from the books The Road (2006) and City of Thieves (2008), and the film No Country for Old Men (2007), noting that they all include memorable characters and using this as a point of inspiration. "e can make you as a player feel more of what it's truly like to exist inside of a world where every bullet counts and each step you take is a conscious choice that's going to make or break your existence," said Straley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test