Traducción para "venera" a ingles
Venera
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Pero yo no entiendo muy bien el huevo en lo venera.
But I don't really understand the egg on the scallop thing.
Si se retrasa, sólo flotará en el tanque de las veneras.
If you're late, you tread water in the scallop tank.
Tiene camarones, almejas, mejillones y veneras.
It has shrimps. Clams. Mussels and scallops.
El hueco estaba tachonado de cauris, caracolas y veneras.
The alcove was studded with cowries, conches, and scallops.
La piedra es muy hermosa, y las líneas de las veneras resplandecen con la escarcha.
The stone is very beautiful, the scallop rays sparkling with rime.
Una venera abierta en canal a cámara lenta por un hambriento pez estrella.
The stretched-out slow-time ripping open of a scallop by a famished starfish.
Encontró un bonito fragmento del fósil de una venera, pero los erizos de mar no querían aparecer.
He found a pretty fragment of fossil scallop, but the sea urchins eluded him.
Podía eliminarse a sí mismo nada más con ponerse la camisola del dobladillo de encaje de veneras.
He could eliminate himself by pulling the camisole with the scallop-lace hem over his head.
Toda la noche, cuadrillas de chicos y chicas hurgábamos en busca de almejas, veneras y ostras, y arrancábamos mejillones de las rocas.
Throughout the night, parties of boys and girls dug for clams and scallops and oysters and chipped mussels off the rocks.
Tomad, como obsequio, señor mío, esta pobre venera, ¡pues hoy no traigo conmigo ninguna sabrosa ostra de Otmoor! ¡Comed, comed!
Here, Sirrah, take this poor scallop as a gift, for I have no tasty Otmoor oyster by me to-day! Eat, eat!
La concha usada era la de una especie de venera que se halla en las costas de Nueva Inglaterra y Virginia, y la clase púrpura era más estimada por los indios que la blanca: por ella pagaban un peso igual de plata.
The shell used was that of the clam, a large sort of scallop found on the coasts of New England and Virginia, and the purple sort was more esteemed by the Indians than the white: they would pay an equal weight in silver for it.
La mayor parte del maíz y las judías que cultivaban se reservaba para el invierno, mientras que el resto lo comían junto con castañas, bellotas, cacahuetes, veneras, almejas, cangrejos, mejillones y calabazas, en fiestas que podían durar semanas enteras.
Most of the Maze and Beanes which they harvested, was put away for winter, whilst the rest was eaten, along with Chesnuts and Acomes and Ground-nuts and Scallops and Clammes and Crabs and Mussles and Pumpkins, at Revels suche as lasted many weeks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test