Traducción para "rompientes" a ingles
Rompientes
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
"Mantén la nave alejada de esa rompiente y ese oleaje o nos enviarás a la destrucción".
"Keep the ship out of the surf and spray.." "..or you will plunge to destruction."
Tienes una cita que no puede esperar con tu canoa ¿o tal vez te espera uno de tus casos de divorcios junto a las rompientes?
A pressing date with your surf ski or are you rendezvousing with one of your divorcee clients just beyond the breakers?
Hay muy pocos surfistas en el mundo... con la disposición y con la habilidad de ir a montar olas de este tamaño... en una rompiente desconocida.
There are very few surfers in the world who have the mind-set or the ability to go out and surf waves of this size in a break completely unknown.
Los pelícanos son relegados de la pesca a la zona de rompientes de la orgía que sucede detrás.
The pelicans are relegated to fishing in the surf zone as the orgy goes on behind.
Verás, voy a surfear esa rompiente,así que ... apunta esa cosa hacia el sur del rizo.
Well, I'm gonna be surfing that break out there, so if you could just keep that baby south of the curl.
Vivía todas las noches a lo largo de aquella costa, ... y en sus sueños sentía el rugido de las olas contra la rompiente ... y veía venir a través de ellas los botes de los nativos.
He lived along that coast now, every night. In his dreams he heard the surf roar and saw the native boats come riding through it.
sabía que debía tener lugar fuera por este rompiente y el césped
I knew I should have held out for that surf and turf.
Al amanecer, llegaron a la orilla... pero el bote zozobró en la rompiente.
At dawn, they came inshore, But the boat capsized in the surf,
—La embarcación está en la línea de la rompiente.
“The boat's drifted into the surf line.
Pitt concentró su atención en la rompiente.
Pitt concentrated on the surf.
¿«Charla de niños», «La ciudad del surf» y «A lomos de la rompiente»?
"Baby Talk," "Surf City" and "Ride the Wild Surf"?
—¿No has visto lo agitado que está el rompiente?
“Did you not notice how the wind is pushing the surf?”
Corrían por la arena y se zambullían en las olas rompientes.
They ran in the sand and dived into the surf.
No hay sol, ni rugido de resaca, ni oleaje en rompiente.
No sun, no roar of surf, no breaker's surge.
Y oírla entre los ruidos del mar y de la rompiente.
And hear her through the sounds of the sea and the breaking surf.
Pescaba bien y con facilidad, incluso en los rompientes.
She fished well and easily even in the surf.
¿Ve los indígenas cruzando las rompientes con sus canoas?
See the natives riding the surf with outrigger canoes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test