Traducción para "retintín" a ingles
Retintín
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Nostálgicamente, un débil organillo de mano murmuraba el retintín de una musiquita.
Forlornly, a consumptive hand-organ gurgles tinkling music.
El retintín de los pequeños martillos cesó como si un conmutador hubiera sido desconectado.
The tinkling of the little hammers stopped as if a switch had been disconnected.
De alguna parte de su ropaje, algo cayó al suelo con un ligero retintín.
From somewhere in her draperies, something fell to the ground with a little tinkle.
Y en el teatro pequeño dieron Un sonoro retintín, pero no la vimos —dijo Pauline.
And the little theater did A Resounding Tinkle, but we didn’t see it.”
Sobrevino un súbito rugido como de león descorazonado y un retintín de alegre risa femenina.
There followed a sudden lionlike roar of dismay and a tinkling of merry feminine laughter.
Cuando volvieron a internarse en el bosque, Garion oyó risitas, murmullos y el suave retintín de cascabeles dorados.
Back in the forest, Garion heard giggles, whispers, and the faint tinkle of little golden bells;
—Golpeó con el dedo un vaso que estaba sobre la mesa, y sonó un débil retintín, como una campanita tocando una hora dudosa—. Para siempre.
He flipped his finger against a glass on the coffee table and it tinkled faintly, a small chime marking a dubious hour. “Forever.”
Herbajeaban con la nariz metida en la escarcha, y de todo alrededor venía el retintín de los pequeños cencerros que colgaban del cuello de los moruecos de retorcidos cuernos, y una interminable variedad de balidos.
They browsed with noses in the frost, and from all around came the tinkle of tiny bells on the curly-horned rams, and an endless variety of bleats.
Una zanja para el riego, oculta a la vista por verdes enramadas, corría cerca del porche, y el invisible líquido fluía con susurrante murmullo y tenue retintín musical en la armoniosa premura de su curso.
A green-bowered irrigation ditch led by the porch and unseen water flowed gently, with gurgle and tinkle, with music in its hurry.
Aunque sentíase mortalmente cansado, el continuo balar de las ovejas, el claro retintín del cencerro que tenía al cuello Black Bolly, y el menos acentuado sonido de las esquilas del rebaño, le impidieron durante largo rato conciliar el sueño.
Tired as he was, the bleating of the sheep, the clear ring of the bell on Black Bolly, and the faint tinkle of lighter bells on some of the rams, drove away sleep for a while.
sustantivo
¿También saliste con Retintín Jackson?
You dated Jingle Jackson too?
Cuéntale de Retintín Jackson.
Tell him about Jingle Jackson.
Pero yo le llamaba Ray Retintín.
But I called him Ray Jingles.
Una de las grandes ventanas recibió un impacto directo y se derrumbó con un retintín de vidrios astillados.
One of the big windows took a direct hit and came down in a jingle jangle clangor.
sus armas anticuadas, largas, no levantaban retintín, ni tañido alguno, porque se las habían atado atravesadas a la espalda, como guitarras.
their long, antiquated weapons made no jingle or clatter, for they had strapped them across their backs like guitars.
La señorita Edmunds afinó un momento la guitarra, hablando mientras tensaba las cuerdas; se escuchaba el retintín de sus pulseras y el sonido de los acordes.
Miss Edmunds fiddled a minute with her guitar, talking as she tightened the strings to the jingling of her bracelets and the strumming of chords.
Unos pasos enérgicos, el retintín de unas espuelas sobre el mármol del pavimento, y apareció en el umbral la alta figura de un hombre en traje de montar.
A brisk step and the jingle of a spur rang on the marble pavement of the hall, and a tall figure in a long black riding-coat came to fill the doorway.
Quilón Quilónides, mientras, se envolvía en su nuevo manto y oprimía con la mano debajo de los pliegues la bolsa recibida de Vinicio y se recreaba con su peso y su retintín.
But Chilo Chilonides, wrapping his new mantle about him, threw up on his palm, under its folds, the purse received from Vinicius, and admired both its weight and its jingle.
pero esos mortificantes retintines añadían una nota agradablemente melancólica a las otras sonoridades vespertinas de Bulwich Hill: niños que se llamaban unos a otros, niños que eran llamados desde las casas, y el ladrido extasiado del boxer detestado por la mayoría de los vecinos (derribaba los depósitos de basura) saludando la llegada de su amo.
but the tantalizing tingles and jingles contributed a pleasant melancholy note to the rest of Dulwich Hill's evening sonorities - children calling to each other, children being called home, and the ecstatic barking of the boxer dog whom most of the neighbors disliked (he overturned garbage cans) greeting his master home.
sustantivo
Le gustaba el retintín de aquella. ¡Flack!
He liked the ring of that. Flack!
Lo del sifilazo era un término con un retintín muy rotundo.
The clap was a term with a very decisive ring to it.
Le da a la palabra un retintín jovial.
He gives the word a cheery ring.
«Dientes humanos» tenía el retintín del final de un chiste.
Human teeth had the ring of a joke punch line.
Tenía un retintín agradable, pero aún así sonaba sospechoso.
It had a nice ring but still sounded suspect.
Lo absurdo de su nombre, su retintín jactancioso, lo hizo sonreír.
Lee smiled at the absurdity of his name, the vainglorious ring of it.
El bronco timbre de su voz tenía un extraño retintín arañante y desalmado.
The drone of his voice had a strangely rasping, soulless ring.
Mientras lo dice, se da cuenta del retintín melodramático que ha dado a sus palabras.
Even as he speaks, he hears the melodramatic ring to the words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test