Traducción para "reaparecieron" a ingles
Reaparecieron
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Sin embargo, de acuerdo con algunos informes del Japón, desde entonces reaparecieron en ese país ocho personas que se creía estaban secuestradas.
However, according to some reports in Japan, 8 individuals who were believed to have been abducted had since reappeared in Japan.
Sin embargo, actualmente está en aumento, el número de desapariciones y, según los testimonios de personas que reaparecieron posteriormente, todas revelan características análogas, a saber, secuestro, interrogatorio y tortura en un lugar secreto de detención.
However, the increasing number of disappearances and testimonies from persons who later reappeared, all revealed a similar pattern of abduction, interrogation and torture in a secret detention place.
33. Las informaciones de la Misión sobre esas violaciones graves de los derechos humanos se basan en los relatos de testigos presenciales de los secuestros, en los de los víctimas que reaparecieron y en el análisis y la comprobación de los hechos acaecidos durante las desapariciones o después de ellas.
33. The Mission's information regarding these serious human rights violations is based on the reports of eyewitnesses to abductions and victims who reappeared, and on analysis and verification of facts which came to light during or after disappearances.
Reaparecieron casos de noma en los campos de concentración nazis de Bergen-Belsen y Auschwitz y en algunos países europeos que padecieron escasez extrema de alimentos durante la segunda guerra mundial.
Cases of noma reappeared in the Nazi concentration camps of Bergen-Belsen and Auschwitz and in some other European countries subjected to extreme food shortages during the Second World War.
Sus actividades parecen contar con el apoyo de una operación de inteligencia importante, como se observa claramente sobre la base de los interrogatorios realizados en meses anteriores de las víctimas de desapariciones forzosas que reaparecieron posteriormente.
Their activities appear to be supported by a major intelligence operation, seen clearly in the questioning in previous months of victims of enforced disappearance who subsequently reappeared.
Letonia y los países bálticos vecinos reaparecieron en la escena internacional hace apenas 12 años, tras medio siglo de totalitarismo bajo el dominio de la Alemania nazi y de la Unión Soviética.
Latvia and her Baltic neighbours reappeared on the international stage only twelve short years ago, following half a century of totalitarian rule under Nazi Germany and Soviet Russia.
En Guayaquil, por ejemplo, entre 1992 y 1996 se registraron 1.807 denuncias de niños desaparecidos (1.068 pérdidas voluntarias, 785 pérdidas involuntarias), de los cuales 749 niños no reaparecieron.
In Guayaquil, for example, between 1992 and 1996 there were 1,807 reports of disappeared children (1,068 voluntary disappearances and 785 involuntary disappearances), of whom 749 did not reappear.
Lamentablemente, en las versiones revisadas 2 y 3 del proyecto de resolución reaparecieron, de forma inexplicable, las referencias a la cuestión del multilateralismo, a pesar de que se conocían muy bien las dificultades del Movimiento de los Países No Alineados al respecto.
Unfortunately, in the second and third revised versions of the draft resolution, references to multilateralism inexplicably reappeared, even though the concerns of the Non-Aligned Movement in this respect were well known.
Las personas que reaparecieron estuvieron secuestradas durante varios días antes de ser arrojadas a las calles de Puerto Príncipe.
Those who reappeared had been held in detention for several days before being dumped in the streets of Port-au-Prince.
y magicamente reaparecieron en la pared de la oficina de richard morgan.
And magically reappeared on richard morgan's office wall.
Fueron sucesivamente robados y reaparecieron en 1901 en Estados Unidos.
They were subsequently stolen and reappeared in the United States in 1901.
Dos reaparecieron en su camerino más tarde.
Of course, 2 of them reappeared... in his dressing room later, but...
Cuando los ataques reaparecieron inicialmente ¿qué ocurría en su vida?
When the attacks first reappeared, what was going on in your life?
Anoche reaparecieron por primera vez cuando mataron a Tigre.
They only reappeared last night when they killed Tiger
Ambos hombres fueron declarados muertos, y luego reaparecieron como cáscaras de lo que fueron.
Both men were declared dead, and then reappeared as shells of their former selves. Ugh!
Todos reaparecieron donde estaban antes de que todo el desorden empezara.
Everyone reappeared where they were before this whole mess started.
Las drogas mágicamente reaparecieron en evidencia.
Drugs magically reappeared in evidence.
la carta de amenaza que le escribió al profesor Ramirez no estaba cuando reaparecieron los archivos.
The threatening letter he wrote to professor ramirez was missing when the fe reappeared.
Pero 400 años más tarde, los castrati de repente reaparecieron en Italia.
But 400 years later, castrati suddenly reappeared in Italy.
Los cuervos no reaparecieron.
The crows did not reappear.
Reaparecieron al cabo de un momento.
In a moment they reappeared.
Constance esperó, pero no reaparecieron.
She waited, but they did not reappear.
Me equivocaba: a la séptima noche reaparecieron.
On the seventh evening they reappeared.
Finalmente Ron y Hermione reaparecieron.
Finally Ron and Hermione reappeared.
Volvieron las paredes, reaparecieron las mesas.
The walls came back. The tables reappeared.
Las cintas se esfumaron y enseguida reaparecieron—. ¿Lo ves?
The ribbons vanished, then reappeared. “See?
El sol estaba bajo cuando los páramos reaparecieron ante nosotros.
The sun was low when the barrens reappeared ahead.
verbo
Las dos sombras escurridizas, humanas o no, tampoco reaparecieron.
The two scrambling, maybe human shadows did not return, either.
Reaparecieron los bichos rosados, y a continuación los voladores, que, abatiéndose sobre las lunas, los devoraban.
The pink bugs returned, then the bird-things, swooping into the windows and scooping them up.
Con el aumento de velocidad el globo de Florina desapareció del campo visual del visor y reaparecieron las estrellas.
With gathering speed, the globe of Florina slanted out beyond the visiplate's view and the stars returned.
Al cabo de poco rato, reaparecieron con un cuenco que contenía un líquido que parecía agua sucia de lavar los platos.
In a little while they returned with a bowl of what looked like dirty dishwater.
el efecto del AGA desaparece en unas cuatro horas, y las pasiones contenidas reaparecieron con renovado vigor.
GABA wears off after four or five hours and the stifled passions return redoubled.
Melio se limpió el sudor de la frente con la palma de la mano, aunque las gotitas reaparecieron casi al instante.
Melio wiped the perspiration from his forehead with his palm, though the moisture returned in an instant.
De improviso, tras una curva más cerrada de lo habitual, el pasadizo se dividió en cinco estrechos dedos y los miedos del niño reaparecieron.
All at once, after a sharper curve than usual the passage sub-divided into five narrow fingers, and all the child's terrors returned.
Luke vio hasta ahí, pero entonces reaparecieron las luces de Stasi, más intensas que nunca, y las voces de sus amigos lo alcanzaron como un mazazo en plena cabeza.
Luke saw this much, but then the Stasi Lights returned, brighter than ever, and the voices of his friends hit him like a hammer blow in the middle of his head.
El culpable traerá al culpable para que sea juzgado —dijo Théoden, y el tono era grave, pero al mirar a Gandalf le sonrió y muchas de las arrugas de preocupación que tenía en la cara se le borraron y no reaparecieron.
The guilty shall bring the guilty to judgement," said Théoden, and his voice was grim, yet he looked at Gandalf and smiled and as he did so many lines of care were smoothed away and did not return.
Se disponía a protestar, a objetar que su relato de lo ocurrido con Jay no merecía llamarse «historia», cuando los dos detectives reaparecieron. —¿Necesita ir al aseo, señorita Shelley? —preguntó Clark.
She came around, ready to object to his calling her account of Jay’s death a “story,” but just then the two detectives returned. “Do you need a restroom break, Ms. Shelley?” Clark asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test