Traducción para "madrid" a ingles
Madrid
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Guatemala/Madrid/Ginebra/Madrid/
Guatemala/Madrid/Geneva/Madrid/
Madrid/Nueva York/Madrid
Madrid/New York/Madrid
-Bueno, pero eso en Madrid, en Madrid.
~ Fine, but that in Madrid, in Madrid.
Lo sé Madrid. ¡Real Madrid!
I know Madrid. Real Madrid!
Madrid está bien.
Madrid's fine.
¿Qué tal en Madrid?
How's Madrid?
¡No quiero Madrid!
I hate Madrid.
- No. Es "Mádrid".
It's Madrid.
Fue a Madrid, pero no fue a Madrid.
She went to Madrid, but she did not go to Madrid.
Acercándose a Madrid, es un destino, Madrid.
Coming up to Madrid, it’s a destination, Madrid.
Soy de las pocas de Madrid que nacieron en Madrid.
I am one of the few people in Madrid who was born in Madrid.
—Está… —se paró un segundo a pensarlo—. En Madrid. —En Madrid, ¿dónde?
.’ She thought for a moment. ‘She’s in Madrid.’ ‘Where in Madrid?’
Y en Madrid..., en Madrid los hombres tienen miedo de contraer matrimonio.
And in Madrid … in Madrid the men are very reluctant to get married.
—Sólo he estado dos veces. —¿Y en la ciudad? —¿En Madrid? —Sí, en Madrid.
“I’ve only been there twice.” “And in town?” “In Madrid?” “Yes, in Madrid.”
Están todos en Madrid.
‘They’re all in Madrid.
¿O quizá fuera en Madrid?…
Perhaps it was in Madrid?
En París o en Madrid.
In Paris or Madrid.
¿Está en Madrid, con los franceses?
Is it in Madrid, with the French?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test