Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Además, 162 funcionarios trabajan en localidades árabes, 19 de ellos en localidades beduinas y otros 19 en localidades drusas.
In addition, 162 attendance officers operate in Arab localities, of which 19 in Bedouin localities and 19 in Druze localities.
El sistema educativo cuenta con 68 centros regionales de apoyo, 53 de ellos en localidades judías, 8 en localidades árabes, 4 en localidades beduinas y 3 en localidades drusas.
There are 68 regional support centers in the educational system, 53 of which are located in Jewish localities, eight of which are located in Arab localities, four of which are located in Bedouin localities and three of which are located in Druze localities.
Población en localidades, por tamaño de la localidad y sexo
Population in localities by size of locality and by sex
En la actualidad hay 498 funcionarios que vigilan la asistencia a las escuelas, 369 de ellos en localidades judías (incluidos 37 en las comunidades ultraortodoxas), 96 en localidades árabes, 17 en localidades beduinas y 16 en localidades drusas.
Currently, there are 498 attendance officers, of which 369 operate in Jewish localities (including 37 in the Ultra-Orthodox population), 96 in Arab localities, 17 in Bedouin localities and 16 in Druze localities.
Se ponen anuncios en los periódicos de la localidad… —¿De qué localidad?
We’ll put advertisements in the local papers.” “What locality?”
sustantivo
Escoge una casa que encantar. diario AJAX Encontrar la casa adecuada... diario AJAX ...se trata de la localidad, localidad, localidad.
Finding the right house... is all about location, location, location.
He tenido buen cuidado en cambiar también el nombre de las localidades.
I’ve also taken care to change the locations.
Los delitos sucedían en elegantes localidades de vacaciones.
The crimes went down in swanky resort locations.
Es terrible lo pocas que son las cosas románticas en la vida de la localidad.
There’s terribly little that’s romantic in location life.
Hoskins y Spottswood también se enfrentaron al desafío que suponía encontrar la localidad de Avalon.
Hoskins and Spottswood also faced the challenge of identifying the location of Avalon.
Para eludir a la policía, las peleas de perros se llevaban a cabo en diferentes localidades.
To evade the police, the dogfights were held in various different locations.
Los cadáveres de los tres asesinos condenados serán enviados para su entierro a unas localidades que no han sido reveladas.
The bodies of the three convicted killers will be shipped to undisclosed locations for burial.
La fecha era la del día de la muerte de Nicolás, y la localidad en la que se había cometido la infracción era cercana a la del accidente.
It was dated the day of Nicolas’s death and the location was not far from the scene of the accident.
Verificamos y comparamos los conceptos de método, localidad, salidas, tiempos y labor de equipo.
We cross-checked the concepts of method, location, egress, timing and teamwork.
Hace meses que vivo en una localidad remota, transcribiendo la historia de Henri.
For months now, I’ve been living in a remote location getting “Henri’s” story down.
sustantivo
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
In both places, the residents knew the FFM was coming.
El ataque se produjo entre las localidades de Al-Yalama y Hayyalin.
The attack took place between the villages of Jalamah and Hayyalin.
a) Ampliar la red de centros y localidades donde estudiar
(a) Expanding the network of schools and enrolment places
Se realizan actividades en localidades de toda la isla.
Activities take place in communities all over the island.
El Gobierno se basará para ello en los resultados de la encuesta de localidades.
The Government will use the Places Survey results to build on this.
El cuestionario ampliado será aplicado a un grupo que funcionará como muestra de la población en las localidades de 50.000 habitantes y más, y con cobertura total para las localidades de menos de 50.000 habitantes.
The long questionnaire will be applied to a sample group of the population in places having 50,000 inhabitants or more, and will be applied with total coverage in places with fewer than 50,000 inhabitants.
¿No está ubicado en tu localidad el Templo Muthalamman?
Isn't the Muthalamman Temple situated in your place
En su casa, en la localidad de Franklin.
He was apprehended today without incident at his home on Franklin Place.
Fuimos hasta la última calle de la localidad.
We were driving down the last line of streets in the place.
Pero era una localidad muy pequeña y a veces me asfixiaba.
But it was a very small place, and at times I felt suffocated.
el gasto no estaría justificado, pues Kingston no es una localidad muy grande.
the expense would not be not justified, as Kingston is not a large place.
la otra mitad a localidades de Francia que habían sufrido como consecuencia de la invasión.
half to places in France that had suffered from invasion.
Así no tendríamos que preocuparnos por encontrarle una buena localidad.
Cela nous épargnerait la peine de vous trouver une bonne place…
—Los holandeses le habían puesto el mismo nombre que una localidad próxima a Ámsterdam.
The Dutch had named it after a place near Amsterdam.
sustantivo
Las subvenciones para viajes aprobadas consisten en un billete de avión de ida y vuelta en clase económica entre la localidad de origen del beneficiario y Ginebra o Nueva York, y las dietas correspondientes a la duración del período de sesiones, que el beneficiario recibe a su llegada a Ginebra o Nueva York.
18. Approved travel grants include a round-trip air ticket in economy class from the beneficiary's home town to Geneva or New York and a daily subsistence allowance for the days of the session, which he or she receives upon arrival in Geneva or New York.
Anualmente, una parte de las localidades de los conciertos de la Orquesta Filarmónica Académica Estatal de Moscú se venden a precios reducidos a los menos favorecidos, en particular, los pensionistas, quienes son anualmente invitados a conciertos gratuitos.
Every year, the Moscow State Philharmonic Academy sells a portion of its tickets at a reduced rate for disadvantaged population groups, including retired persons. Concerts are held annually which persons on pensions are invited to attend for free.
523. En virtud de la Disposición del Consejo de Ministros Nº 720 de 30 de noviembre de 1992 relativa a las medidas conmemorativas del Día Internacional de las Personas con Discapacidad se reservan en la sala de butacas de teatros, cines y salas de conciertos cinco localidades gratuitas para personas discapacitadas de la categoría I; se reconoce el derecho a adquirir entradas para espectáculos sin guardar cola; también el derecho de los discapacitados de todas las categorías a utilizar con un descuento del 50% los servicios de clubes de aficionados (con excepción de conciertos, espectáculos de profesionales y sesiones cinematográficas); y se establece la obligación de los cines (o salas de proyección) de organizar sesiones especiales para discapacitados y veteranos de guerra.
523. Decision No. 720 of the Council of Ministers of 30 November 1992, on measures to commemorate the International Day of Persons with Disabilities, stipulates that five seats must be reserved free of charge in theatres, cinemas and concert halls for persons with category I disabilities; they are also entitled to purchase tickets to performances without queuing. Persons with disabilities in all categories are entitled to enjoy services normally paid for in recreational institutions (except concerts, professional performances and film showings) at half the usual price. Cinemas must offer discounted film showings for persons with disabilities and war veterans.
Creo que las agencias de localidades la han traído para ocho semanas.
I understand the ticket agencies have bought it for eight weeks.
¿Podría darme dos entradas para el espectáculo que lleva cuatro años con las localidades agotadas?
Could I get two tickets to the show that's been sold-out for four years?
No había más localidades Por eso, les compré las entradas a los revendedores
The film was sold out so I bought tickets from the movie theater gangsters.
¡Mi padre tenía dos localidades, pero está enfermo!
My father got 2 tickets, only he's sick and couldn't come along.
Mi tío, el revendedor de localidades, había sido quien había apoquinado esa cantidad.
It was my uncle, the ticket speculator, who coughed up for that sum.
Conseguimos localidades a mitad de precio para Billy Elliot.
We got half-price tickets to Billy Elliot.
Lo detuve para preguntarle si quería aceptar mi localidad.
I intercepted him to inquire if he wouldn’t accept my ticket.
Llegó a la taquilla casi al mismo tiempo que ella y cogió una localidad de diez francos.
He reached the ticket-office almost at the same time as she did, and took a ten-franc seat.
Se venden abonos para siete corridas, y las mejores localidades están reservadas de antemano para todo el año.
Books of tickets for all seven fights are sold and the best seats are always subscribed year in and year out.
Me dirigí hacia las escaleras, bajé, crucé la calle, compré una localidad, y entré en el teatro.
Slowly I made towards the stairs, descended, crossed the street, bought a ticket, and entered the theater.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test