Traducción para "especifique" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
Especifique número de registro.
Please specify by registry number.
Especifique: caliente o fría.
Specify hot or chilled.
Especifiqué no visitas.
I specified no visitors.
Especifique el patrón de ataque.
Specify attack pattern.
Snake Eater, especifique transmisión.
Snake Eater, specify transmission. Over.
Especifique la acción considerada.
Specify the proposed action.
Especifique consumo por favor
Please specify consumption.
Especifique los parámetros de diseño.
Specify design parameters.
Especifique fuente luminosa.
Specify light source.
No especifiqué el problema.
I didn't specify the problem.
—No lo preguntó y yo no se lo especifiqué.
“He didn’t ask, and I didn’t specify.
No especifiqué cómo había muerto.
I didn’t specify how he died.
—Seguro, por eso especifiqué infantes de marina.
"Sure, that's why I specified marines.
No hace falta que especifique a quiénes me refiero.
I don’t have to specify who.
Cualquier teoría que no especifique qué contraprueba la refutaría, es inútil.
Unless a theory specifies what counter-evidence would refute it, it is worthless.
la idea de un «camino más rápido» no tiene sentido a menos que se especifique el destino.
the notion of a ‘fastest path’ is meaningless unless there's a destination specified.
—protestó—. ¡Y especifiqué claramente que deseaba una proporción de cuatro partes de tierra por una de agua!
‘And I clearly specified a four-to-one land-to-water ratio!’
Si quiere usted que hable un dialecto más farragoso, por favor, especifique los parámetros.
If you wish me to speak in a more cumbersome dialect, please specify the parameters.
—No la he visto desde aquella noche —dije, lo que era verdad, pues no especifiqué desde qué hora—.
“I haven’t seen her since that night,” I said, which was true, since I didn’t specify what time.
verbo
A menos que se especifique otra cosa en este Código, no deberá incoarse una acción penal una vez que hayan transcurrido los plazos siguientes desde la perpetración de un delito:
Unless it is stipulated otherwise in this Code, criminal prosecution shall not be instituted when the following time periods have elapsed since the perpetration of a criminal offence:
b) Todo funcionario cuyo nombramiento temporal vaya a rescindirse deberá recibir un aviso previo de 30 días por lo menos, dado por escrito, o el aviso previo que se especifique en su carta de nombramiento.
(b) A staff member whose temporary appointment is to be terminated shall be given not less than thirty days' written notice of such termination or such notice as may otherwise be stipulated in his or her letter of appointment.
Está previsto que el personal civil de carrera de mantenimiento de la paz esté sujeto a un despliegue rápido con un corto plazo de preaviso para atender a las necesidades operacionales y la rotación planificada entre lugares de destino, y que esto se especifique en los anuncios de vacantes y en los contratos.
It is intended that the career civilian peacekeepers will be subject to rapid deployment at short notice to meet operational needs and subject to managed rotation between duty stations, and that this will be stipulated in both vacancy announcements and contracts.
35. Según el artículo 38 de la Convención, que trata de los niños en los conflictos armados, no hay ninguna ley que especifique la edad de alistamiento en las fuerzas armadas.
35. In terms of article 38 of the Convention, whose concern is children in armed conflict, there is no specific recruitment age into the armed forces that is stipulated within the law.
Cuando le vendí Longmeadow especifiqué que eso no debería pasar.
You remember when i sold, i stipulated they were not to be.
verbo
i) Seguimiento de las medidas adoptadas en relación con todos los temas del programa de la Asamblea General, entre otras cosas, mediante la elaboración de un cuadro de aplicación para su uso en la Secretaría, en el que se especifique quién es responsable de la aplicación de los mandatos que figuran en las resoluciones aprobadas por la Asamblea;
(b) Other substantive activities (regular budget): (i) Follow-up on action taken under all items on the agenda of the General Assembly, including through the preparation of an implementation chart for use within the Secretariat to allocate responsibility for the implementation of mandates contained in resolutions adopted by the Assembly;
i) Seguimiento de las medidas adoptadas en relación con todos los temas del programa de la Asamblea General, entre otras cosas, mediante la elaboración de un cuadro de aplicación para su uso en la Secretaría, en el que se especifique quien es responsable de la aplicación de los mandatos que figuran en las resoluciones aprobadas por la Asamblea;
(i) Follow-up on action taken under all items on the agenda of the General Assembly, including through the preparation of an implementation chart for use within the Secretariat to allocate responsibility for the implementation of mandates contained in resolutions adopted by the Assembly;
c) Añadir a sus observaciones finales un párrafo estándar que resuma estos criterios y temas y especifique las recomendaciones que se han seleccionado para el procedimiento de seguimiento;
(c) To add a standard paragraph to its concluding observations outlining these criteria and themes and identifying the particular recommendations selected for the follow-up procedure;
b) Una descripción del envío, en que se especifique en concreto el contenido, recuento máximo y embalaje;
(b) A description of the shipment, in particular, content, maximum count and packaging;
Todas las medidas adoptadas por el personal encargado de hacer cumplir la ley figurarán en informes en los que se especifique el tiempo y lugar, firmados por dicho personal".
All measures taken by law enforcement personnel shall be entered in reports giving particulars of the time and place, which they shall sign.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test