Traducción para "damasceno" a ingles
Damasceno
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
El Sr. Damascene Sindikubwabo (Rwanda), funcionario de contratación local de la oficina regional de la CEPA en Gisenyi, fue asesinado el 8 de junio de 1994 en el local de la oficina.
Mr. Damascene Sindikubwabo (Rwanda), a locally recruited staff member of the ECA regional office in Gisenyi, was killed on 8 June 1994 on the office premises.
A esta lista se añade el caso del Sr. Damascene Sindikubwado, funcionario de la Comisión Económica para Africa, asesinado en Rwanda el 8 de junio de 1994 (los detalles de este caso se resumen más adelante).
The list should include the name of Mr. Damascene Sindikubwabo, a staff member of the Economic Commission for Africa, killed in Rwanda on 8 June 1994. The details of this case are summarized below.
320. Además, el Grupo también ha identificado 14 casos de reclutamiento cometidos por la facción disidente RUD-Urunana, al mando del General Jean-Damascene Ndibabaje, alias “Musare”.
320. Additionally, the Group has also identified 14 cases of recruitment by the splinter faction RUD-Urunana, under the command of General Jean-Damascene Ndibabaje, alias “Musare”.
Kayombya Jean Damascene (Países Bajos);
Kayombya Jean Damascene (Netherlands)
(Firmado) Jean Damascene BIZIMANA
(Signed) Jean Damascene BIZIMANA
Oficialmente escindido de las FDLR-FOCA en 2004 e integrado por unos pocos centenares de elementos, el grupo tiene como dirigentes políticos a Jean-Marie Vianney Higiro y a Felicien Kanyamibwa, bajo el mando militar de Jean Damascene Ndibabaje (alias Musare).
The group, which officially split from FDLR-FOCA in 2004 and which comprises a few hundred elements, is politically headed by JeanMarie Vianney Higiro and Felicien Kanyamibwa, and the military commander Jean Damascene Ndibabaje (nicknamed Musare).
82. El Sr. Dy, Jefe del Proyecto de educación sobre el genocidio del Centro de Documentación de Camboya, y el Sr. Damascene Gasanabo, consultor del ACNUDH, hicieron exposiciones acerca de la importancia de la educación sobre el genocidio para combatir el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia citando los ejemplos de Camboya y Rwanda.
82. Both the Head of the Genocide Education Project at the Documentation Centre of Cambodia Mr. Dy and OHCHR consultant Dr. Damascene Gasanabo made presentations on the role of genocide education in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, using Cambodia and Rwanda as case studies.
23. El Sr. Damascene Sindikubwabo (Rwanda), funcionario de contratación local de la oficina regional de la CEPA en Gisenyi, fue asesinado el 8 de junio de 1994 en el local de la oficina.
23. Mr. Damascene Sindikubwabo (Rwanda), a locally recruited staff member of the ECA regional office in Gisenyi, was killed on 8 June 1994 on the office premises.
El jefe militar del RUD es el “General” Jean-Damascene Ndibabaje (alias Musare) (véase el anexo 43).
The military commander of RUD is “Gen.” Jean-Damascene Ndibabaje (alias Musare) (see annex 43).
Con la mujer de la que les conté teníamos un diamante Arcadian la más rara gema en la constelación Damascene.
That woman I told you about, had herself an Arcadian diamond, the rarest gem in the Damascene Cluster.
Ampliando el método, en 1662, un astrólogo italiano, el abad Damasceno, afirmaba que un médico podía distinguir el temperamento de sus pacientes tocando sus cuerpos.
Expanding the method, in 1662, the Italian astrologer Abbott Damascene... said that the doctor could distinguish the temperament of his patients... by touching their bodies.
Y yo que tuve la esperanza de una conversión damascena.
And there was I hoping for a Damascene conversion.
—¿Y puedo pregutar por la naturaleza de esta revelación? ¿Es acaso damascena?
And might I enquire as to the nature of this enlightenment? Is it Damascene?
Trató, al igual que Vardy, de canalizar escenas damascenas indirectas.
He tried, like Vardy, to channel vicarious Damascene scenes.
Tan afilado estaba el damasceno metal, que la hoja se hundió a través de la tela.
So sharp was the damascene metal that the blade melted through the cloth.
El Damasceno cuenta una historia sobre una mujer que tiene un cuadro de Juan el Bautista en la cabecera de la cama.
There’s a story in Damascene about a woman who had a picture of John the Baptist over her bed.
una colección de dagas curvadas -beduinas, drusas, damascenas, persas- ocupaba media pared de la biblioteca.
a collection of curved daggers—Bedouin, Druze, Damascene, Persian—occupied half a wall in the library.
Llevan regalos de honor —copas de oro, espadas damascenas— y están autorizados para hablar y negociar en nombre de Alejandro.
They carry gifts of honor—golden cups, Damascene swords—and are authorized to speak and deal in Alexander’s name.
Shadhi me había contado que los damascenos le veían como un joven vulgar, dado a los placeres del vino y la fornicación.
Shadhi had told me that he had seen by the Damascenes as a raw youth, given to the pleasures of the wine-cellar and fornication.
Apolodoro conocía los irregulares orígenes de Marco, pero el matrimonio con una familia patricia tan antigua como aquella suponía un gran honor para la hija de un griego damasceno;
Apollodorus was aware of Marcus’s irregular origins, but marriage into such an ancient patrician family was a great honor for the daughter of a Damascene Greek;
el suboficial y sus compañeros se ven rodeados por damascenos armados, que piden sangre. Todo apunta a que se producirá un altercado que puede dar al traste con la expedición.
our fellow and his mates find themselves hemmed by armed Damascenes, howling for their blood. A general riot looms, ready to wreck the entire expedition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test