Traducción para "alisar" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Durante la extracción había que alisar los bordes de las excavaciones; después de la extracción había que remodelar las pendientes para que no constituyesen un peligro para los animales y las personas y para que no desfigurasen el paisaje.
Edges of holes had to be smoothed during quarrying; after quarrying, the slopes had to be remodelled in such a way as not to constitute a danger for animals and men and not to disfigure the landscape.
Permíteme alisar la parte superior.
Let me just smooth the top.
Una máquina Zamboni para alisar el hielo.
A Zamboni machine for smoothing out the surface of the ice.
Para alisar cabello fino Para levantar cabello grueso
To make smooth thin hair To shiver thick hair
Ve a alisar esas plumas.
Go smooth those feathers.
Alisar sobre las inconsistencias.
Smooth over the inconsistencies.
Luego, alisar el helado suavemente, como quien lo peina.
Smooth the ice as though combing it.
O alisar hacia fuera?
Or smooth it out?
Oh, Paul, se supone que debes alisar tus huellas.
Oh, Paul, you're supposed to smooth over your tracks.
- ¿Puedes asegurarte de alisar la manteca de cacahuete?
- Can you make sure you smooth the peanut butter out?
ya no volverá a alisar.
it won’t smooth away.
Alisar su frente fruncida.
Smoothed a worried forehead.
Alisar papel de plata.
Smooth out silver paper.
¿Me lo puedes alisar, por favor?
Smooth it for me, would you, please?
Alisar tu cabello entrecano despeinado.
Smoothing your tousled grey hair.
Sonia volvió a alisar la camiseta.
She replaced the shirt, smoothed the cotton again.
Su impulso fue corregirla, alisar las aristas.
His impulse was to correct her, smooth out the wrinkles.
Dahli se había limitado a alisar la pared de nuevo.
He’d simply smoothed the wall again.
Lo abrí por la primera página, que procedí a alisar;
I opened it to the first page and smoothed it out;
verbo
Nuevas palas y bandejas para alisar el vidrio.
New paddles and sheet trays for flattening the glass.
Escupió sobre su mano y trató de alisar un poco su pelo—.
He spat on his hand and tried to flatten his hair a bit.
A su izquierda, Frank y Hazel usaban sus boles de cereales para alisar un mapa de Grecia.
To their left, Frank and Hazel used their cereal bowls to flatten out a map of Greece.
Ross levantó el atizador y comenzó a extender y alisar los restos del fuego de la noche.
He took up the poker and began spreading out and flattening the remnants of the evening's fire.
Mi piel tiene el aspecto arrugado de un papel encerado que alguien ha intentado alisar y reutilizar.
My skin has the crinkled appearance of wax paper that someone has tried to flatten and reuse.
Esther Jo se las cogió por la base de los dedos, presionando un poco para alisar las palmas.
She took hold of them both at the base of his fingers and bent them slightly backward to flatten them.
Los economistas estaban convencidos de que la intervención del Estado podía «alisar» hasta los más pequeños baches (al alza o a la baja) del capitalismo.
Economists believed state intervention could flatten out even the minor ups and downs of capitalism.
Después de varios retoques, y tras alisar algunas arrugas de los pantalones, retrocedió para admirar su obra.
She adjusted here and there, flattened a few wrinkles in the pants, then she took a step back and admired her work.
—Quería alisar el pelo enmarañado de Jack.
I wanted to smooth down the mess of Jack’s hair.
Di algunos toques suaves en el papel para alisar el sobre de dentro.
I prodded gently at the paper, smoothing down the inner envelope.
La enfermera se inclinó para alisar la sábana, remetiéndola en los bordes de la cama.
The nurse leaned over her and smoothed down the covers, tucking her in more firmly.
Ni siquiera Reg, enfrascado en alisar la tierra del suelo y devolver terrones a su sitio con el pie, podía desmerecerlo.
Not even Reg, fussing around smoothing down earth and patting turf into place, could detract from it.
Me humedecí la palma con saliva y me pasé la mano por las revueltas guedejas con la esperanza de alisar lo que ya era una corona de espinas.
I licked my palm and ran a hand across my shaggy head, hoping to smooth down any stick-up parts.
Cuando Aurelia abrió la puerta del dormitorio, Atia se incorporó en la cama e intentó alisar las sábanas arrugadas con la mano. —¡Aurelia!
Atia sat up in the bed as Aurelia opened the door and made an effort to smooth down the rumpled bedclothes. ‘Aurelia. Publius!
—¿Te molesta la barba? —Jenner el Azul llegó bostezando, intentando alisar los revoltosos mechones de su pelo y dejándolos más revueltos que antes. —Me pica.
‘Beard bothering you?’ Blue Jenner strolled up yawning, smoothing down his few wild strands of hair and leaving them wilder than before. ‘Itchy.
Gideon me tendió la mano, me ayudó a ponerme en pie y luego se dedicó a alisar, no muy hábilmente, la maraña de cabellos enredados de mi nuca que él mismo se había encargado de revolver.
Gideon put his hand out, pulled me to my feet, and then rather clumsily tried smoothing down the hair at the back of my head. He’d got it into that untidy state himself.
Con suma frecuencia, el comandante se ausentaba del despacho, y entonces Liir podía entrar y alisar los arrugados periódicos de varios meses atrás que envolvían las remesas de vino gillikinés.
As often as not Commander Cherrystone was absent from the inner office. Liir could go in and smooth down the crinkled months-old newspapers in which the shipments of Gillikinese wine came wrapped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test