Traducción para "algodonado" a ingles
Algodonado
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
y reímos como suaves, locos niños... jactándonos de nuestros lanudos, y algodonados cerebros infantiles.
And we laugh like soft, mad children... smug in the woolly, cotton brains of infancy.
Era un mulato viejo con la cabeza y la barba algodonadas.
He was an old mulatto with a beard and hair like cotton.
Tenía barbas largas, algodonadas, color beige;
He had a long, cotton-woolly beard, light brown in color;
Las primeras palabras que dijo, tenía que acompañarlas de un palillo algodonado que se lo llevaba a la nariz, extrayéndolo luego todo manchado de bolillas sanguinolentas.
The first words he said were accompanied by a toothpick wrapped in cotton that he put up his nose, drawing it out all stained with little bloody balls.
Quisiera ponerme de rodillas y aguaitar esos agujeritos que tú limpias cada mañana (la que sabe, sabe) con un palito algodonado y les arrancas los vellitos con una pinza —pelito ay por pelito ay junto al espejo ay— los días que les toca la purificación.
I would like to get down on my knees and peer into those dear openings that you clean each morning (I know what I know) with a little cotton-tipped stick, whose little hairs you pluck with a tweezer—strand ah by strand ooh in front of the mirror ow—on the days when it is their turn for purification.
Dejaba caer las manos sobre la sábana, sobre el dibujo de la casa que le había ordenado pintar la psicóloga, no porque fuera un gesto, sino porque dejar caer las manos era una forma de alojar la pesantez del dolor del brazo en el papel, junto a la casa, la montaña y el árbol, encima del sol y de la nube algodonada.
She’d drop her hands onto the sheet, onto the picture of a house that the psychologist had made her draw, not because she was being dramatic but because letting her hands drop was a way of moving the throbbing pain in her arm to the paper, the house, the mountain and the tree, above the sun and the puffy-cotton cloud.
Siete meses después, reciben la noticia junto al lavamanos, en forma de una tenue línea azulada en un ojo de buey de fondo algodonado de un palito de plástico: no parece un medio muy apropiado para anunciar la llegada de un nuevo miembro de la raza humana, un ser que tal vez siga rondando por aquí dentro de noventa años y que algún día se referirá a esas dos personas, que en estos momentos están en ropa interior, con el sobrenombre, todavía inconcebible, de «mis padres».
After seven months they get the news beside the bathroom sink, in the form of a faint blue line within a cotton-backed porthole on a plastic stick—which doesn’t seem a wholly fitting medium to herald the arrival of a new member of the race, a being who might still be around ninety-five years from now, and who will come to refer to the two presently underwear-clad people with an as yet unbelievable sobriquet: “my parents.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test