Traducción para "transcribo" a francés
Ejemplos de traducción
Transcribo aquí algunas páginas… Las transcribo sin comentarios.
J’en transcris ici nombre de pages. – Je les transcris sans commentaires.
Los transcribo para mi propio placer.
c’est pour mon plaisir que je les transcris.
Transcribo parte de su mail.
Je transcris une partie de son mail.
Transcribo a continuación el párrafo de referencia:
 Je transcris le passage en question :
Transcribo a continuación el diálogo de los dos niños:
Je transcris les propos de ces deux enfants :
Ya os lo he dicho: no transcribo todas las cartas.
Je vous l’ai dit: je ne transcris point toutes ces lettres.
Las transcribo aquí tales como Jorge las ha leído;
Je les transcris ici telles que Georges les a lues ;
La llamo el suplicio de las moscas y la transcribo literalmente:
Je l’ai appelée le collier de mouches et je la transcris ici mot pour mot :
Palabras y abreviaturas extrañas que transcribo letra por letra.
Mots et abréviations étranges que je transcris lettre pour lettre.
Mi trabajo es mi placer: transcribo esto, lo emito, y me pagan por hacerlo.
Mon travail est mon délice : je transcris cette musique, je la diffuse, et on me paie pour ça.
—Será mejor que la transcribas personalmente —le pidió.
— Vous feriez mieux de transcrire ça vous-même, lui avait-elle dit.
¿Y si transcribes ese horrible sonido en nuestros caracteres?
Que diriez-vous de transcrire ces horribles sons en lettres ?
Lo más interesante para nosotros en el referido capítulo son estas líneas que transcribo:
Ce qui nous intéressait surtout dans ce chapitre, ce sont ces lignes que j’ai à cœur de transcrire :
Haré que mi secretaria la transcriba y se la enviaré a Don Giovanni a Palermo, por fax codificado.
Je vais demander à ma secrétaire de la transcrire, et je l’enverrai par fax codé à Don Giovanni, à Palerme.
Matías le ordena a ella que transcriba ahora mismo la grabación y le lleve una copia en cuanto esté lista.
Matías lui ordonne de transcrire immédiatement l’enregistrement et de lui apporter une copie dès que la transcription sera prête.
La Reina del Tíbet. París, 2010 Arrinconada en una mesa del café Sully, situado en la rue Saint-Antoine, escribo en mi pequeño cuaderno y luego lo transcribo en el laptop.
La reine du Tibet. Paris, 2010 Assise à l’écart à une table de la brasserie La Fontaine Sully, rue Saint-Antoine, j’écris sur mon petit cahier, pour le transcrire ensuite sur mon ordinateur portable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test