Traducción para "redujeron" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
La sustituyeron. Y mientras lo hacían, redujeron la dosis.
Ils l’ont remplacé. Et pendant qu’ils faisaient ça, ils réduisaient ma dose.
Las palabras acababan de salir de su boca cuando esas escasas opciones se redujeron de forma tremenda.
Les mots avaient à peine quitté sa bouche que leurs maigres options se réduisaient encore de manière drastique.
Los oídos le pitaban por el estruendo que producía la descomunal ola, y sus turbulencias redujeron la visibilidad dentro del agua a cero.
Ses oreilles bourdonnaient du fracas de la vague colossale et les tourbillons d’eau réduisaient sa visibilité à néant.
Mas tales diferencias redujeron el peso del egotismo tanto como el de una inveterada tara, parte de la cual es siempre la familiaridad excesiva entre las personas.
Ces différences, cependant, je crois qu’elles réduisaient le poids de nos précieuses personnalités, ce vieux fardeau dont l’intimité constitue toujours une part.
Los meses que habíamos estado separados se redujeron a días, minutos, segundos…, a un simple latido de corazón.
Ce fut si rapide, si facile, comme si tous ces mois de séparation se réduisaient tout à coup à quelques jours, quelques heures, minutes et secondes, avant de ne plus me sembler qu’un battement de cils.
La vida plena, el aspecto todavía joven, los encargos de trabajo, una tranquilizadora notoriedad dejaron poco espacio a esos pensamientos, los redujeron a una vaga insatisfacción.
J’avais une vie très remplie, je paraissais encore jeune, je travaillais beaucoup, et ma notoriété rassurante ne laissait guère de place à ces pensées, qui se réduisaient à un vague mécontentement.
Las exigencias del ejercicio de mi profesión redujeron mi tiempo libre prácticamente a cero, y ésa fue una de las razones que me llevaron a engrosar esa gran legión que puebla el mundo occidental conocida como «los divorciados».
Les exigences de ma profession réduisaient presque à néant mes heures de loisir – un des facteurs qui m’ont amené à faire partie de cette grande légion de l’humanité occidentale connue comme “les divorcés”.
Recién ingresado en una compañía de seguros, a poco de casarse, estalló la crisis y todas las empresas redujeron su personal, comenzando, naturalmente, por los entrados en último lugar. Bob había nacido.
Il était à peine entré dans une compagnie d’assurances et marié depuis peu que la crise éclatait et que toutes les entreprises réduisaient leur personnel, en commençant bien entendu par les derniers entrés. Bob était né.
Se aplicaron con los martillos, redujeron a polvo trozos enteros de piedra, cavaron tierra y lecho rocoso y pulieron la piedra hasta tener los brazos doloridos, las fosas nasales llenas de polvo y los ojos escocidos.
Ils tapaient avec leurs masses, réduisaient la pierre en poussière, creusaient la roche et la terre, puis polissaient la pierre jusqu’à ce que les bras leur fassent mal, que la poussière leur emplisse les narines et leur brûle les yeux.
Redujeron a cenizas nuestro balneario.
Ils ont réduit notre spa en cendres.
¡Sus padres redujeron a polvo a nuestros padres;
Leurs pères ont réduit les nôtres en poussière !
—Me los redujeron en apelación —añadió Dodds—.
— La peine a été réduite en appel, ajouta Dodds.
Los griegos invadieron Troya y la redujeron a cenizas.
Les Grecs ont envahi Troie et l’ont réduite en cendres.
Una vez procesados los datos, las posibilidades se redujeron a cuatro países.
Les données informatiques ont réduit l'éventail à quatre.
Pero el doctor Greenwood intervino y les redujeron las horas de trabajo.
Le docteur Greenwood est intervenu et on a réduit la durée de leur service.
Era una chiquilla hasta que le hicieron lo mismo que a Britney y la redujeron a…
C’était qu’une gamine. Une gamine à un moment donné, et l’instant d’après, traitée comme Britney l’a été, réduite à…
Redujeron la velocidad del submarino a cinco nudos, lo que llevó varios minutos.
La vitesse fut réduite à cinq nœuds, ce qui prit plusieurs minutes.
Durante la guerra, los aliados redujeron a cenizas casi toda la ciudad.
Durant la guerre, les bombardements alliés ont réduit en poussière la plus grande partie de la ville.
Pueden reducir el diámetro de la cúpula, lo redujeron a unos cien metros, esa vez.
Ils ont la possibilité de réduire le diamètre du dôme. Cette fois-là, ils l’ont réduit d’une centaine de mètres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test