Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
El señor me prescribe el régimen que habéis de seguir.
monsieur me prescrit le régime que vous avez à suivre.
Mi sobrino nos prescribe que volemos en máquina voladora.
Mon neveu nous prescrit de voyager en machine volante.
¿Te has preparado para este momento con las oraciones que prescribe la Norma?
T’es-tu préparé à ce moment en récitant les prières que prescrit notre Règle ?
El reglamento prescribe que los subordinados deben contestar a sus superiores.
Le règlement prescrit que les subordonnés doivent répondre à leurs supérieurs.
Pues el talión prescribe que la venganza no sobrepase la ofensa.
Car le talion prescrit à la vengeance de ne pas dépasser l’offense.
—No todo se arregla con los interrogatorios que prescribe la ley —susurró Méndez—;
— Les interrogatoires prescrits par la loi n’ont pas réponse à tout, murmura Méndez.
Nuestra ley prescribe que, como castigo, le sea confiscado, de inmediato, todo su tiempo.
Le châtiment prescrit par notre loi consiste à le priver immédiatement de la totalité de son temps.
No soy yo quien les prescribe los medicamentos que deben tomar…
Ce n’est pas moi qui leur prescris ce qu’ils doivent prendre comme médicaments…
De hecho, es la receta más común que prescribo. —Pero estoy bien.
D’ailleurs, c’est ce que je prescris le plus souvent. — Mais je vais très bien. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test