Traducción para "motitas" a francés
Ejemplos de traducción
pequeñas motitas de oscuridad me entran por los ojos.
des petites taches sombres s’insinuent dans mes yeux.
La luz ponía un viso dorado en las motitas oscuras del iris.
La lumière mettait des paillettes d’or dans les petites taches brunes de l’iris.
Abrió los ojos, y Honor distinguió las motitas negras flotando en el marrón.
Honor parvint tout juste à discerner les petites taches noires, en suspens dans ses iris marron.
Rolando lo vio —al parecer, con sus ojos lo veía todo—, pero transcurrieron unos quince minutos más antes de que Susannah empezara a distinguir las pequeñas motitas negras que había más adelante.
Roland, oui – ses yeux semblaient tout voir –, mais il fallut un bon quart d’heure pour que Susannah commence à discerner de petites taches noires devant eux sur l’asphalte.
Hay dos filas de sillas tapizadas con las patas metálicas y los respaldos de color rosa con motitas verdes encaradas hacia un extremo de la sala.
Deux rangées de chaises à pieds en métal, avec des sièges rembourrés et des dossiers couverts de tissu rosé piqueté de petites taches vertes, sont alignées, l’une derrière l’autre, à une extrémité de la salle.
Debajo del hocico se veían las briznas de hierba verde hoja y verde oliva, que parecían pintadas en trazos rápidos y superpuestos. Y entre las briznas se apreciaban numerosas motitas rosadas.
Sous le museau, on voyait les verts profonds et les vert olive de l'herbe, peinte par l'artiste au moyen de coups de pinceau verticaux. Une herbe qui était parsemée de petites taches roses.
Se reflejaba en las danzarinas aguas de los canales, que proyectaban motitas, lentejuelas y arandelas de esa luz de polvo de perlas que rebotaba sobre todas las paredes de madera vieja, ladrillo y piedra, limando así sus texturas rugosas.
Réfléchie par les eaux dansantes des canaux, elle faisait virevolter sur le vieux bois, la brique et la pierre des murs de petites taches et des paillettes de ces perles poudreuses, adoucissant ainsi leur texture inégale.
Yo, tan buen católico como el que más, he abrazado todo tipo de esperanzas y sin embargo sé muy bien que a pesar de todos nuestros clamores y nuestras, luchas, para la próxima generación no seremos el estiércol descomunal de dinosaurio sino la motita que deja el colibrí;
Moi qui suis un aussi bon catholique qu’on en fabrique, j’ai embrassé toute manière d’espoir, et pourtant je sais bien qu’en dépit de toutes nos récriminations et de toutes nos luttes, nous serons pour la prochaine génération non pas la fiente massive tombée du dinosaure, mais la petite tache que laisse un oiseau-mouche ;
Apagaba el motor, y el señor Wahdati permanecía completamente inmóvil en el asiento de atrás, sin dirigirme la palabra, contento al parecer con bajar la ventanilla y observar los pájaros que volaban de árbol en árbol y el sol que incidía en el lago y se convertía en una miríada de motitas brillantes meciéndose en el agua.
Je me garais près de la rive, coupais le moteur, et M. Wahdati restait parfaitement immobile, sans un mot, semblant se satisfaire de baisser la vitre pour contempler les oiseaux qui volaient d’arbre en arbre et les rayons du soleil qui frappaient la surface de l’eau en s’éparpillant dessus en mille petites taches dansantes.
Proska advirtió la presencia de una motita roja sobre una de sus venas: el mordisco de la aguja.
Proska distingua un petit point rouge sur une veine, la morsure de l’aiguille.
Debía de haber transcurrido una hora cuando observé una motita negra que se acercaba por la carretera, muy lejos todavía de donde yo estaba, viniendo de la dirección de Jerusalén.
Ce fut probablement une heure plus tard environ que je remarquai au loin sur la route, dans la direction de Jérusalem, un petit point noir qui approchait rapidement.
Las motitas de luz fueron desapareciendo poco a poco de su campo de visión, y, cuando por fin lo hicieron, se encontró con la vista clavada en la oscura y esbelta figura de Simon Hunt.
Éblouie par le soleil, elle cligna des paupières et, quand les petits points lumineux se furent dissipés, elle distingua la silhouette sombre de Simon Hunt.
Abrió los ojos a una sola motita de estrella en la oscuridad azul del cielo, un trillón de kilómetros arriba. —Estrella luminosa, estrella brillante...
Elle ouvrit les yeux pour contempler le petit point brillant d’une unique étoile dans le ciel bleu sombre à des milliards de kilomètres au-dessus d’elle.
Por un momento miró el lento deslizarse de sus cuerpos levemente achatados, de color aceituna oscuro y salpicados por cientos de motitas pardas.
Il suivit un instant leurs évolutions alors qu'elles le dépassaient avec lenteur, remarquant leurs corps légèrement aplatis de couleur olive, piquetés de centaines de petits points bruns.
De hecho, si uno observa atentamente a mi hermano en esa película doméstica, notará algo extraño: tiene la cara, los brazos, la camisa y los pantalones cubiertos de motitas blancas.
En fait, si vous regardez de très près mon frère dans ce film, vous remarquerez une chose étrange : son visage, ses bras, sa chemise et son pantalon sont couverts de milliers de petits points blancs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test