Traducción para "maní" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Ninguno compró maní.
Personne n’a acheté de cacahuètes.
También una salsa de ahuacate, papas fritas y maní.
Et une sauce à l’avocat, des chips et des cacahuètes.
Le puso delante un manojo de cucuruchos de maní.
Elle lui présentait un plateau de cornets de cacahuètes.
Tal vez él podría vender maní también.
Il pourrait vendre des cacahuètes, lui aussi.
–… y sírvamela con maíz tostado y manteca de maní.
— … Et vous me la servirez avec du maïs grillé et du beurre de cacahuètes.
¿Viste cómo voló el pedacito de maní?
Tu as vu voler le petit morceau de cacahuète ?
y el tipo del maní lanzaba los granos que volaban por el aire.
et le vendeur lançait en l’air des poignées de cacahuètes.
Rey cogió el cucurucho y empezó a masticar maní.
Le cornet dans la main, Rey s’est mis à mâcher les cacahuètes.
Dejo una nota, preparo un bocadillo: manteca de maní.
Je laisse un mot, je fais un sandwich au beurre de cacahuète.
Magda podía estar con los cucuruchos de maní en la parada del camello.
Magda pouvait être à l’arrêt des bus avec ses cornets de cacahuètes.
La cosecha de kouskous y de maní estaba completa;
La récolte du mil et des arachides était terminée;
—Pregúntale al maní —le dijo Dios.
— Demande plutôt à l’arachide, lui dit Dieu.
Carver pidió que le revelara los secretos del maní.
Carver lui demanda de lui révéler les secrets de l’arachide.
En el comedor, nos apurábamos a tomar la sopa de maní para alcanzar el refugio de los mosquiteros.
Dans la salle à manger, nous nous dépêchions de manger la soupe d’arachide, pour pouvoir gagner l’abri des moustiquaires.
El kafo de Kunta sudaba junto a sus padres, sacudiendo el polvo y la tierra de las plantas de maní.
Ceux du kafo de Kounta s'activaient à côté de leurs pères, secouant les pieds d'arachides pour les débarrasser de la terre.
Un gran plato barroco pero a lo ligero, con el placer de cada textura y el toque de los aceites especiales de nuez y maní —concreta Drumond. —Chapeau!
Un grand plat baroque, mais dans un mode léger, avec le plaisir des différentes textures et l’accent des deux huiles, de noix et d’arachide, précise Drumond. — Chapeau !
En la costa del Pacífico los españoles destruyeron o dejaron extinguir los enormes cultivos de maíz, yuca, frijoles, pallares, maní, papa dulce;
Sur la côte du Pacifique, les Espagnols détruisirent ou laissèrent s’éteindre les immenses cultures de maïs, de manioc, de haricots noirs et blancs, d’arachides, de patates douces ;
Primero mordió un bocado de jamón, luego hundió los dedos en la pasta de maní, sacó un montón y se lo metió en la boca para comer las dos cosas juntas.
Elle commença par mordre à belles dents dans le jambon puis trempa son doigt dans le beurre d’arachide et s’en emplit la bouche, et enfin mâcha les deux ensemble.
Todos los nuevos hombres cultivaban su propio kouskous o maní; La mitad la guardaban para ellos, y la otra la usaban para cambiársela a quienes cultivaban poco, y no les alcanzaba para alimentar a su familia, por otras cosas que necesitaban más que comida.
Les nouveaux hommes comme lui faisaient pousser le millet ou les arachides dont ils se nourrissaient, et ils troquaient l'excé-dent - avec ceux qui avaient eu des récoltes insuffisantes - contre des choses indispensables.
Nado en el lago, como uvas y galletas generosamente untadas de manteca de maní y miel, leo novelas de detectives y me aburro porque no hay nadie de mi edad.
Je nage dans le lac qui est là, je mange des raisins et des craquelins tartinés d’une épaisse couche de beurre d’arachide et de miel en lisant des romans policiers et en boudant parce qu’il n’y a personne de mon âge aux alentours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test