Traducción para "mantendrá" a francés
Ejemplos de traducción
Pero mantendré los ojos abiertos.
Mais je vais garder les yeux ouverts.
– Me mantendré alejada hasta que lo tengas claro.
— Je vais garder mes distances jusqu’à ce que tu saches.
Mantendré el contacto por radio y coordinaré la operación.
Je vais garder le contact radio pour coordonner les opérations.
«Mantendré los ojos fijos en el suelo, sin levantarlos», se dijo.
« Je vais garder les yeux au sol et je ne les lèverai pas », pensa-t-il.
Pero mantendré mi independencia, aunque sé que en este sector los padrinos son importantes.
« Mais je vais garder mon indépendance – même si je sais que dans cette branche il est important d’avoir des parrains.
Tu amiguito inflexible mantendrá la cabeza bien alta
Votre pote l’inflexible va garder la tête haute
Mantendrá el rumbo, porque sabe que yo puedo verificarlo con mi brújula.
— Oh, il va garder le cap, parce qu’il sait que je peux le contrôler sur mon compas de marine.
Ella no te mantendrá más de lo que me mantendrá a mí.
Elle ne te gardera pas plus longtemps qu’elle ne me gardera, moi.
Me mantendrá a salvo.
Elle me gardera en sécurité.
Mantendrá despejada la salida.
Il gardera la sortie.
—¿Estás segura de que mantendrá su distancia?
« Êtes-vous sûrs qu’il gardera ses distances ?
Haig mantendrá el contacto.
Haig gardera le contact.
Todo el mundo mantendrá su empleo.
Tout le monde gardera son boulot.
—El enano lo mantendrá a salvo. Por ahora.
— Le nain le gardera sauf. Pour l’instant.
Kim mantendrá abierto el restaurante.
Kim gardera le restaurant ouvert.
EL SILENCIO MANTENDRÁ A TU HIJA CON VIDA
LE SILENCE GARDERA VOTRE FILLE EN VIE
Le pedí silencio y mantendrá la boca cerrada.
Je lui ai demandé son silence, il gardera le silence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test