Traducción para "fractalmente" a francés
Fractalmente
  • fractalement
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
fractalement
Más tarde, llegó a la conclusión de que la vida de Andrew era fractalmente extraña.
Plus tard, il devait décider que l’existence d’Andrew avait été « fractalement » bizarre.
A intervalos regulares, unos finos pelos que se ramifican fractalmente a escala molecular se desprenden de los brazos del colector principal.
De minces filaments, se divisant en arborescence fractale jusqu’au niveau moléculaire, se détachent à intervalles réguliers des bras collecteurs principaux.
El fantasma no parece haber notado el enorme volumen de datos fractalmente comprimidos que infla el ámbito personal de Amber en un orden de magnitud.
Le spectre ne semble pas avoir remarqué l’imposante excroissance de données à compression fractale qui déforme sa perspective personnelle d’un bon ordre de grandeur, à l’aise.
Al menos una tercera parte de la superficie inferior era penetrantemente brillante: redes de elementos termales fractalmente plegados y actínicamente brillantes, agrupados en un caparazón de parpadeante plasma morado añil.
Un tiers au moins de la surface du dessous était si brillant qu’il en avait mal aux yeux : des grilles de lumière actinique, des éléments thermiques repliés de façon fractale, embrumés dans un cocon de plasma indigo frémissant.
El resultado final que nos encontramos es un lugar desolado lleno de datos degenerados, procesos postconscientes fractalmente comprimidos que se ejecutan cada vez más despacio mientras intercambian espacio de almacenamiento por capacidad de procesamiento.
Le résultat est qu’en définitive, nous avons découvert un désert aride de données dégénérées, compressées de manière fractale, des processus post-conscients qui se déroulaient de plus en plus lentement à mesure qu’ils devaient troquer de l’espace de stockage contre de la puissance de calcul.
Todos éramos voluntarios, piensa al alzar los opticulares y se adelanta por el filo de un precipicio de datos, desciende por el muro de la meseta de código, y las pendientes de la meseta son campos de información fractalmente diferenciados, y al fin acaba sospechando que esconde algún poder o inteligencia que el no alcanza a entender.
Nous sommes tous des volontaires, pense-t-il, alors qu’il étreint le visiocasque et poursuit son observation par-dessus le bord d’une falaise de données, plongeant le long de la paroi d’une mésa de codes configurée en champs d’informations fractales qu’il soupçonne depuis peu de dissimuler un pouvoir ou une intelligence qui dépasse la compréhension.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test