Traducción para "sumpfzypresse" a ingles
Ejemplos de traducción
Es war eine große, weitläufige Anlage, errichtet kurz oberhalb der Wasserlinie auf mit Kreosot imprägnierten Pfählen. Mindestens ein Dutzend große, mit Schindeln gedeckte Gebäude, eingezwängt zwischen einer großen Gruppe uralter kahler Sumpfzypressen, die dicht mit Spanischem Moos behängt waren.
It was a vast, rambling place, built just above the waterline on creosote pilings: at least a dozen large, shingled buildings wedged in among a massive stand of ancient bald cypresses heavily draped in curtains of Spanish moss.
Morastige Ufer, dicht besetzt mit den Pneumatophoren der Sumpfzypressen.
Swampy banks, cypresses bristling with pneumatophores.
Hinter dem Haus sangen Zikaden schläfrig in den Hainen der Sumpfzypressen und den Mangrovensümpfen.
Beyond, cicadas droned sleepily in the cypress groves and mangrove swamps.
die Äste der Sumpfzypressen und ein Gewirr von Wasser-Tupelobäumen überwölbten den Wasserlauf.
channel, overhung with cypress branches and tangled stands of water tupelo.
Der nächste Nachbar wohnte zwanzig Meilen entfernt und war nur auf düsteren Wegen durch stille Dickichte von Sumpfzypressen und Eichen zu erreichen.
Their nearest neighbor was twenty miles away by dark roads through still jungles of cypress swamp and oak.
Der Sumpf öffnete sich, und plötzlich sah man eine kleine, ungefähr kreisförmige Fläche schlammigen, etwas höher gelegenen Bodens, umstanden von uralten Sumpfzypressen.
The swamp opened into a small, roughly circular stand of muddy ground, ringed by ancient cypresses.
Den Platz der Föhren, Tannen und Eiben, die auf den Inseln wuchsen, hatten Moorbirken und hohe, an der Basis kegelförmige Sumpfzypressen eingenommen.
Instead of the pines, firs and yews covering the islands, there were now bushy river birches and tall cypresses, bulbous at the base.
Fysh wurde über Bord geschleudert, schreiend schwamm er aufs Ufer zu, zu dem von Sumpfzypressen-Wurzeln starrenden Flachwasser.
Fysh flew overboard and began to swim—screaming all the while—towards the bank, where cypress roots bristled in the shallows.
Die Ufer waren noch immer dicht mit Sumpfzypressen bestanden, es erschienen auch bauchige, unten zwiebelförmig ausladende Tupelobäume.
The banks were still densely covered in cypresses, and large, pot-bellied tupelos, bulbous at the base, were also growing more common.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test