Traducción para "humorist" a ingles
Humorist
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Er zählt zu den größten amerikanischen Humoristen aller Zeiten.
he ranks among the finest American humorists of all time.
Der Humorist Will Rogers fasste es in seiner berühmten Zeitungskolumne prägnant zusammen:
The humorist Will Rogers put it succinctly in his popular newspaper column:
Der Optimist, der Besserer, mit einem Wort: der Politiker ist niemals Humorist, er ist pathetisch-rhetorisch.
The optimist, the reformer, in a word, the politician is never a humorist; he is lofty-rhetorical.
Dennis wohnte in einer fürstlichen Residenz, 14400 Sunset Boulevard, die einmal dem Humoristen Will Rogers gehört hatte.
For Dennis, home was 14400 Sunset Boulevard, a palatial residence formerly owned by humorist Will Rogers.
Er erinnert sich daran, dass sie den bekannten Musiker und Humoristen im Knast immer als Weird Al Yankowichser tituliert haben.
He’s remembering that they used to call the noted popular-musical humorist Weird Al Yank-My-Dick.
Er weigerte sich, dem beliebten Humoristen Will Rogers eine Botschaft der Hoffnung und des Mitgefühls zu übermitteln, die dieser im Rahmen einer nationalen Radioausstrahlung hätte vorlesen können.
He declined to provide the humorist Will Rogers with a message of hope and goodwill that he could read out as part of a national broadcast.
Chulk war auf seine Art ein Humorist, streckte einen langen, haarigen Arm aus, griff nach der Kapuze von Taglats Burnus und zog sie seinem Gefährten so über die Augen, daß er aussah wie eine Kerze, über die man ein Löschhorn gestülpt hatte.
Chulk, a humorist in his way, stretched forth a long and hairy arm, and grasping the hood of Taglat's burnoose pulled it down over the latter's eyes, extinguishing him, snuffer–like, as it were.
Sein ständiges Repertoire umfaßte neben Amanda noch mehrere andere schöne, elegante, spitzbrüstige Ausländerinnen, von denen nie genau gesagt wurde, woher sie stammten, dazu ein paar sogenannte Humoristen mit derben Späßen.
Amanda Werner and several other beautiful, elegant, conically breasted foreign ladies, from unspecified vaguely defined countries, plus a few bucolic so-called humorists, comprised Buster's perpetual core of repeats.
Uhl und seine Frau, die in Glashütte als Musiklehrerin arbeitete, tuckerten in den Sommermonaten und auch in den Herbstferien mit dem IFA-Bus, allgemein »Oswald Uhls Musikbus«, von poetischeren Humoristen auch »Die Fahrende Musik« genannt, über die Erzgebirgsdörfer und brachte den Kindern »die Klassische Musik nahe«.
In the summer holiday months and also in the autumn holidays Uhl and his wife, who was a music teacher in Glashütte, rattled round Erzgebirge villages in the IFA bus, generally known as ‘Oswald Uhl’s Music Bus’, also called ‘Music en voyage’ by more poetic humorists, ‘making Classical Music accessible’ to the children there.
sustantivo
Ohne bestimmten Grund mußte ich an Gerard, den elohimitischen Humoristen, zurückdenken.
For no precise reason I thought again of Gérard, the Elohimite comedian.
Genau wie der Revolutionär stellt sich der Humorist der Brutalität der Welt und antwortet darauf mit noch größerer Brutalität.
Like the revolutionary, the comedian came to terms with the brutality of the world, and responded to it with increased brutality.
wir taten es ihm gleich. Vermutlich mir zu Ehren drehte sich die Unterhaltung anschließend um Komiker. Der Humorist kannte sich damit gut aus, aber auch der Prophet war nicht ganz unbewandert auf diesem Gebiet; er hatte sogar Coluche zu Beginn seiner Karriere gekannt.
we copied him. Probably in my honor, the conversation turned quickly to comedians. Joker knew a lot about the subject, but the prophet, too, had a few notions, he had even known Coluche in his early days.
Er machte am Klubklavier einen Virtuosen, er ahmte englische und transatlantische Schauspieler und Opernsänger nach, er gab in der harmlosesten und unterhaltendsten Art Weiberaffären aus verschiedenen Gegenden zum besten – denn kein Zweifel: Christian Buddenbrook war ein »Suitier« –, er berichtete Abenteuer, die er auf Schiffen, auf Eisenbahnen, in St. Pauli, in Whitechapel, im Urwald erlebt hatte … Er erzählte bezwingend, hinreißend, in mühelosem Fluß, mit leicht klagender und schleppender Aussprache, burlesk und harmlos wie ein englischer Humorist.
He did his concert-pianist imitation at the Club’s piano, he parodied English and American actors and opera singers, and, in his inoffensive and always entertaining way, he obliged them with stories about his affairs with women all over the world. No doubt about it, Christian Buddenbrook was a suitier. He told of amorous adventures he had had on ships, on trains, in Sankt Pauli, in Whitechapel, in the jungle. He charmed and captivated them with stories that flowed in an effortless stream, spoken in a slightly plaintive, languid voice and delivered in the harmlessly risqué fashion of an English comedian.
sustantivo
Und doch fühlte Landon so etwas wie Mitleid mit ihm: ein Mann von seiner Bedeutung, ein kühler Analytiker, ein mutiger Kämpfer, ein stoischer Humorist – und doch von der Leidenschaft, der er stets gefrönt und zu der er andere ermutigt hatte, der ruhigen Überlegenheit des Alters beraubt.
Yet Landon felt in the same moment a pang of pity for him: a man with a touch of greatness, a cool analyst, a doughty fighter, a stoic humourist, yet robbed of the repose of age by the passions he had indulged in himself and others. It was not their place to judge him, but Landon understood all too clearly the dilemma in which he found himself. He had derided too long the man he now needed as a son.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test