Ejemplos de traducción
Блядь, кругом ядовитый плющ.
Fuckin' poison ivy all over.
— Так-так, верно ты и есть тот ядовитый плющ.
Well, well, if itisn't poison ivy.
— Даже несмотря на ядовитый плющ.
“Even in spite of his poison ivy.”
– Сынок, ядовитый плющ не жгут.
“Son, you don’t burn poison ivy.
Возможно, я лежала в зарослях ядовитого плюща.
I was probably lying in poison ivy.
Меня окружали кусты ежевики и ядовитого плюща.
Brambles and poison ivy awaited me.
Вырастите в туннеле колючие кусты и ядовитый плющ.
Grow thorn bushes and poison ivy in the tunnel.
Она цепляется за него, как лиана… нет, скорее, как ядовитый плющ!
She wouldn't. She was a clinging vine, or poison-ivy, more like it!
Наверное, угодил в ядовитый плющ, когда брел через лес.
Poison ivy, maybe, from my escape through the woods.