Traducción para "я ставлю" a ingles
Я ставлю
Ejemplos de traducción
Это вопрос, который я ставлю перед вами.
This is the question I put before you.
Я ставлю на голосование проект резолюции А/49/L.14/Rev.1.
I put to the vote draft resolution A/49/L.14/Rev.1.
Сначала я ставлю на голосование четвертый пункт преамбулы проекта резолюции А/50/L.11.
I put to the vote first the fourth preambular paragraph of draft resolution A/50/L.11.
Председатель (говорит по-английски): Я ставлю проект резолюции A/C.1/50/L.6 на голосование.
The Chairman: I put to the vote draft resolution A/C.1/50/L.6.
Я ставлю их в таком порядке, потому что действительный мир может последовать только после обеспечения разоружения и развития. "Холодная война" не была войной как таковой, однако не была и миром.
I put them in that order because true peace can only follow disarmament and development. The cold war was not war, yet certainly not peace.
Вот такой вопрос я ставлю перед Вами, и я был бы признателен получить ответ насчет того, почему в Вашем предложении отсутствует текст по негативным гарантиям безопасности.
This is a question which I put to you, and I would be grateful for a response as to why the negative security assurances text is missing from your proposal.
Я ставлю Вас, гн Председатель, в известность о том, что любая попытка трактовать ситуацию в отношении Гибралтара както иначе -- заявив, к примеру, гибралтарцам, что, мол, <<в вашем случае речь идет о территориальной претензии 290летней давности>>, -- не будет способствовать осуществлению населением его неотъемлемого права на самоопределение; наоборот, она стала бы шагом в направлении увековечения колониализма и лишения этого населения его права на самоопределение.
I put it to you, Mr. Chairman, that any attempt to treat Gibraltar differently - to say to the Gibraltarians, "In your case we are talking about a territorial claim dating from 290 years ago" - would not be a way for the population to exercise its inalienable right to self-determination; on the contrary, it would be a way of perpetuating colonialism and denying it the right of self-determination.
-Извини. -Когда я ставлю...
- When I put...
Я ставлю рюкзак, бум.
I put on backpack, boom.
Я ставлю на Дегуона.
I put mine on Deguon.
- Я, Э, Я ставлю... - Подожди.
- I put to the--
Я ставлю на Джи-Джи.
I put on JJ.
Я ставлю тут знак:
I PUT A SIGN UP HERE THAT SAYS,
Я ставлю его во все религиозные постановки.
I put him in pageants.
я ставлю эту пластинку 2 неделю.
I put the record of 2 weeks.
Я ставлю этот вопрос перед компанией
I put this question to the company
И я ставлю тебя в такое положение.
And I put you in this position.
Я ставлю часы рядом с его головой.
I put the clock next to his head.
Я ставлю корзину возле тисков.
I put the basket next to the jaws of the great vice.
Я ставлю поднос и кладу розы.
I put down my tray and my roses.
Смотрите, я ставлю ногу на этот моторчик…
Now I put my foot upon this motor. You see!
Я ставлю перед Адольфом сигары, но он не притрагивается к ним.
I put the cigars in front of Adolf, but he does not touch them.
Когда я ставлю пластинку и начинаю готовить ужин, я вспоминаю о них.
I put on a record, and start cooking dinner, and there they are.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test