Traducción para "юг восток" a ingles
Юг восток
Ejemplos de traducción
Север, юг, восток, запад...
North, south, east, west...
Ммм, север, юг, восток, запад.
Mmm, north, south, east, west.
Ну, знаете, север, юг, восток...
You know, north, south, east...
Север, юг, восток, запад... выбирай.
North, South, East, west... pick one.
Южный Лондон, юго-восток 15.
Almost there. South London. South East 15.
Нашли ущелье, которое вывело их в долину, пролегавшую на юго-восток, в самом подходящем направлении;
They found a passage between two hills that led them into a valley running south-east, the direction that they wished to take;
Его сменили легкие воздушные течения с юга и юго-востока, которые несли с собой густой туман.
it had been succeeded by light, variable airs from the south and south-east, carrying great banks of fog;
Шли в полутьме: Гора дымила, а к тому же, как видно, собиралась страшная гроза, и на юго-востоке в темных небесах вспыхивали молнии.
It remained dark, not only because of the smokes of the Mountain: there seemed to be a storm coming up, and away to the south-east there was a shimmer of lightnings under the black skies.
и ее бастионы, внизу огромные, кверху все уже и уже, обращены были на северо– и юго-восток. Кладка была на диво искусная.
its back was to a great cliff behind, from which it jutted out in pointed bastions, one above the other, diminishing as they rose, with sheer sides of cunning masonry that looked north-east and south-east.
– Паруса к юго-востоку!
Sad to the south-east!
Возможно, на юго-восток.
South-east, perhaps.
Дорога бежала на юго-восток.
The road ran south-east.
– В Чарлтон. – Чарлтон, что на юго-востоке Лондона?
'Charlton.' 'Charlton in south-east London?'
Фасад дома выходил на юго-восток.
The house faced south-east, and the moon was full.
Но ветер опять переменил направление и дул теперь с юго-востока.
but the wind now returned to the south-east.
– Да, к востоку от юго-востока. Это точно один из наших.
Da, east-south-east. It is one of ours.
На восток до Хорасана, потом на восток-юго-восток, в Догубаязит.
East to Horasan, then east-south-east for Dogubayazit.
— А вон дорожка на юго-восток, видите?
You see that lane as runs off toward the south-east?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test