Traducción para "это печально" a ingles
Это печально
Ejemplos de traducción
Это печально. не думаешь?
It is sad, don't you think?
Нет, это печально и ничтожно.
No, it is sad and pathetic.
Да, это печально, но ты больше не обязан на ней жениться.
It is sad, yes, but you no longer have any obligation to marry this girl.
Это печально, но это так.
It is sad, but it is true.
it's sad
Это печально, потому что...
It's sad, because...
Потому что ... это печально.
Because... it's sad.
Все это печально, но это уже не наши заботы.
It's sad, but it's not our problem."
Это печально, но тут ничего не поделаешь.
It’s sad but there’s nothing you can do about it.
– Как это печально, что ты не в состоянии удовлетворить такую простую просьбу, мертвец.
It’s sad that you can’t cooperate with a simple request, dead man.”
Я не понимала, пока не попала сюда. Впрочем, это печально.
That’s what I want I didn’t know it until I got here. It’s sad, though.
Как это печально – чувствовать полную отчужденность человека, которого раньше любила!
It's sad to feel so far away from someone you once loved.
Например, думаешь пригласить ее на ночь в отель, а выясняется, что она к этому вовсе и не стремится; бывает, она разведенная, и дома у нее дети; это печально и хорошо.
In certain cases you think about extending your stay at the hotel and that's when you find out that the girl isn't always keen: sometimes she's divorced, she has children w need to be looked after; it's sad, but it's good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test