Traducción para "это заняло много времени" a ingles
Это заняло много времени
  • it took a long time
Ejemplos de traducción
it took a long time
Это заняло много времени, но оно наконец-то начало приносить дивиденды.
It took a long time, but it's finally starting to pay dividends.
Это заняло много времени, но в итоге... меня вывели на людей.
It took a long time, but eventually I was... put in touch with people.
Когда я говорю, что не разговариваю с прессой в настоящее время. или с Лесли Грэйдом, который представляет меня в Европе. или с мистером Вэлом Парнеллом, или с кем угодно вообще ...это заняло много времени, но я просто хочу поговорить с вами, англичане, это заняло столько времени но я хотел бы сказать: здравтвуйте.
When I say I'm not talking to the press now or to Leslie Grade, who represents me in Europe, or Mr Val Parnell or just anyone at all, it took a long time, but I just want to talk to you,
Это заняло много времени, но, в конце концов, дварфы оттащили бьющегося Реджиса прочь от Дриззта.
It took a long time, but finally the dwarves dragged the thrashing Regis away from Drizzt.
Это заняло много времени, но снова его поведение не выходило за рамки того, как себя может вести напуганный морой.
It took a long time, but again, his behavior wasn't out of character with how a scared Moroi might behave.
Мне не хотелось обходиться двойниками, потому что даже незначительная задержка в ответе мешает, так что пришлось их переместить на Таппаново море, а это заняло много времени.
I didn't want to settle for doppels, because I didn't want even that infuriating quarter-second delay in the actual conversation, so they had to be shipped to the Tappan Sea, and that took a long time.
Это заняло много времени, так как Филип требовал, чтобы они снова и снова повторяли строки Святого Писания, пока их голоса не зазвучали в унисон. Затем в полном молчании братия проследовала за ним в трапезную.
It took a long time, because he made them repeat the responses again and again until they could speak them in perfect unison. Then he led them in silence out of the chapel and across the clearing to the refectory.
Это заняло немало времени, поскольку английский ученый написал большое количество книг. Другие книги он перевел, или прославил, или стоял у их истоков. Сверх того, он был председателем или членом руководства в куче разных научных мест.
It took a long time, because the English scholar had written numerous books and in addition had translated and founded and promoted, and in addition to that had been the chairman of a lot of things, or an adviser to them.
Я убил весь вечер, собирая пустые птичьи гнезда с находящейся в полулиге от хижины скалы, а ночью высек огонь мечом, сварил похлебку (на такой высоте это заняло много времени) и съел ее.
I spent the evening collecting the abandoned nests of birds from a rock face a half league distant, and that night I struck fire from the tang of Terminus Est and boiled the coarse meal (which took a long time to cook, because of the altitude) and ate it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test