Ejemplos de traducción
К Сцелю так не обращались со времен Освенцима. Он увидел кричавшую, прямо напротив него, на другой стороне Сорок седьмой улицы, древнюю согбенную ведьму, которая одной рукой указывала на него, а другой схватилась за сердце и кричала, кричала. – Дёр вайссер Энгель!
and Szell had not heard himself referred to as that, the White Angel, since his Auschwitz time, and then he saw her, directly across 47th Street from him, an ancient bent witch, and she was pointing one hand at him and clutching her heart with the other as she screamed, “DER WEISSER EN GEL—SZELL— SZELL,”
Коэффициент Энгеля по городским и сельским домохозяйствам Китая в 1978−2009 годах
Engel coefficients for urban and rural families in China (1978 - 2009)
г-н Жак ван Энгель (Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН))
Mr. Jacques van Engel (United Nations Development Programme (UNDP))
321. Черта бедности высчитывается делением черты крайней бедности на коэффициент Энгеля.
321. The poverty line is calculated by dividing the extreme poverty line by the Engel coefficient.
2. Душевой доход, индекс Энгеля, структура потребления, доля бедного населения
(b) Per capita income, Engel coefficient, consumption structure, proportion of people in poverty
В целях борьбы против применения детского труда на плантациях какао страна выполняет Протокол Харкина-Энгеля.
To combat child labour on cocoa plantations, it was implementing the Harkin-Engel Protocol.
Разрыв в коэффициентах Энгеля у городских и сельских жителей уменьшился на 4,5 процентных пунктов.
The gap between the Engel's Coefficients for urban and rural residents has narrowed by 4.5 percentage points.
Коэффициент Энгеля среди сельского населения за тот же период снизился с 56,3% до 49,1%.
The Engels coefficient among rural residents dropped over the same period from 56.3 to 49.1 per cent.
Энгель рассмотрел их в бинокль, потом повернулся.
Engel examined them through his binoculars, then turned.
Энгель исчез и занавеска вернулась на место.
Engel disappeared and the curtain dropped back into place.
Внезапно в голосе Энгеля появилась паника: — Два метра, капитан.
There was sudden panic in Engel's voice. 'Two meters, sir.
В командном отсеке Энгель стоял у штурвала, за его плечом Фримель.
In the control room, Engel had the helm, Friemel at his shoulder.
Сделано. — Он обратился к Энгелю — Я сказал скорость, черт побери! Скорость!
He called to Engel. "I said speed, damn you! Speed!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test