Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
На вопрос о том, собираются ли они эмигрировать самостоятельно или сообща с другими лицами, 25% ответили, что собираются эмигрировать самостоятельно.
When asked whether they wished to emigrate on their own or with others, 25 per cent replied that they would emigrate on their own.
Этот процесс вынуждает эмигрировать и их детей.
The process forces their children as well to emigrate.
Они покидают свои семьи и отчизну, чтобы эмигрировать.
They are leaving their families and homelands to emigrate.
Пострадавшему разрешено эмигрировать, рассмотрение прекращено
Victim allowed to emigrate, case filed
Квалифицированные специалисты, рабочие и служащие эмигрировали за границу.
Qualified specialists and employees have emigrated abroad.
Примерно 500 000 человек уже были вынуждены эмигрировать.
Some 500,000 persons had already been forced to emigrate.
Однако есть и другие причины, заставляющие людей эмигрировать.
But there were also other reasons why people emigrated.
Он эмигрировал в Австралию в поисках новой жизни.
He emigrated to Australia to embark upon a new life.
Подпись принадлежит Михаилу Юревичу... В 2008 эмигрировал в США.
The attending physician, Mikhail Yureyovich, emigrated to the U.S. in '08.
Он и некоторые из его друзей хотели эмигрировать в Палестину.
He and some of his friends wanted to emigrate to Palestine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test