Traducción para "электронный билет" a ingles
Электронный билет
Ejemplos de traducción
Электронный билет, появившийся только недавно, привел к сокращению расходов и экономии бумаги и облегчил поездки.
The e-ticket, introduced only recently, apart from reducing costs and issuance of paper, has made travel easier.
Внедрение модуля оформления поездок системы <<Умоджа>> в сочетании с возможностью выписки электронных билетов обеспечит организациям системы Организации Объединенных Наций доступ к бронированию мест на авиарейсы в тех местах службы, где существует возможность получения самых низких тарифов на данные конкретные маршруты.
The introduction of the travel module of Umoja, combined with the availability of e-tickets, will allow the United Nations organizations access to book travel at those duty stations offering the lowest cost for specific itineraries.
Тогда я выкину этот электронный билет.
Then I'll throw out this e-ticket.
Ты не произвел впечатление любителя электронных билетов.
You didn't strike me as the e-ticket type.
Она только что купила электронный билет до Коста Рики.
She just bought a one-way e-ticket to Costa Rica.
Один электронный билет на автобус на имя Дрю Скитер до Лины, Северная Дакота?
One bus line e-ticket for Drew Skeeter traveling to Lina, North Dakota?
Не знаю. Но у Джейсона на завтра был куплен электронный билет на Кабо-Верде.
I don't know, but Jason had an E-ticket on Pacific Vista departing for Cabo tomorrow morning.
Она обменяла свои "мили" постоянного пассажира на электронный билет из окрестностей Хартфорда, штат Коннектикут, до Форт-Лодердейл на утро четверга, что удивительно, учитывая, что она уже шесть месяцев как мертва.
Uh, she cashed in her frequent-flyer Miles for an e-ticket from nearby Hartford, Connecticut, to Fort Lauderdale on Thursday morning, which is surprising 'cause she's been dead for six months.
«Вы первая незнакомка, с кем я говорю во плоти за последние три года». – У меня есть номер электронного билета.
You're the first strange woman I've spoken to, in the flesh, in three years. "I've got an e-ticket number.
Вербовщики сообщили ему, что его пошлют в Эритрею для военной подготовки. 9 октября 2012 года посольство Эритреи в Претории выдало новобранцу эритрейское пропускное свидетельство, которым он три дня спустя воспользовался для поездки из Йоханнесбурга в Асмэру через Каир 19 октября 2012 года (см. приложение 7.5, где воспроизводятся выданные бойцу проездной документ и электронный билет).
His recruiters informed him that he would be sent to Eritrea for military training. The Embassy of Eritrea in Pretoria issued the new recruit with an Eritrean laissez-passer on 9 October 2012, which he used three days later to travel from Johannesburg to Asmara via Cairo on 19 October 2012 (see annex 7.5 for the travel document and electronic ticket provided to the fighter).
РП3.55 Ассигнования в объеме 50 900 долл. США, отражающие сокращение потребностей на 60 100 долл. США, предназначены для покрытия расходов на: a) приобретение и замену аппаратуры обработки данных, принтера для распечатки электронных билетов и телевизионного экрана большого размера с проигрывателем DVD-дисков в Вене (14 700 долл. США); b) закупку электронного информационного табло в Женеве (4200 долл. США); c) приобретение аппаратуры обработки данных и аудиовизуальной аппаратуры в Найроби (22 000 долл. США), а также d) замену аудиовизуальной аппаратуры в Центральных учреждениях (10 000 долл. США).
IS3.55 The provision of $50,900, reflecting a reduction of $60,100, would cover: (a) the acquisition and replacement of data-processing equipment, an electronic ticket printer and a large television screen with a DVD player at Vienna ($14,700); (b) the purchase of an electronic display screen at Geneva ($4,200); (c) the acquisition of data-processing equipment and audio-visual equipment at Nairobi ($22,000); and (d) the replacement of audio-visual equipment at Headquarters ($10,000).
РП3.52 Ассигнования в объеме 105 300 долл. США, предусматриваемые на прежнем уровне, предназначаются для покрытия расходов на: a) приобретение программного обеспечения для системы централизованного обслуживания системы бронирования экскурсий, замену оргтехники и иного выставочного оборудования и материалов, включая аппаратуру для изготовления DVD-дисков, в Центральных учреждениях (52 600 долл. США); b) приобретение или замену аппаратуры обработки данных, принтера для распечатки электронных билетов, усовершенствованных микрофонов и телевизионного экрана большого размера с проигрывателем DVD-дисков в Вене (19 600 долл. США); и c) приобретение электронных информационных табло и требуемой кабельной проводки для установки на основном входе для посетителей у ворот Прени в Женеве (33 100 долл. США).
IS3.52 The provision of $105,300, at the maintenance level, would cover: (a) the acquisition of software for central support of the guided tour service's reservation system, the replacement of office automation equipment and other exhibit materials, including equipment for the production of DVDs, at Headquarters ($52,600); (b) the acquisition and replacement of data-processing equipment, an electronic ticket printer, an upgraded microphone system and a large television screen with a DVD player at Vienna ($19,600); and (c) the purchase of an electronic display screen and required cabling to be installed at the main access point for visitors at the Pregny gate in Geneva ($33,100).
Просто послала номер для подтверждения. Электронный билет.
Just sent me a confirmation number. Electronic ticket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test