Traducción para "что светило" a ingles
Что светило
  • what was shining
  • that the light
Ejemplos de traducción
what was shining
— Во всяком случае, вы выглядите счастливой, — сказала Люси, прибегая к плоско-банальному выражению, потому что никакими словами нельзя было описать того, что светилось в глазах Иннес.
"You look happy, anyhow," she said, falling back on bald platitude since there were no words to describe what was shining in Innes's eyes.
that the light
Пусть этот свет будет светом мира!
Let that light be the light of peace.
А потом был очень яркий свет, очень сильный свет>>.
And then was a very bright light, a very big light.
в случае модуля источника света: источник света, который может быть заменен только посредством замены модуля источника света, к которому крепится этот источник света;
in case of a light source module: a light source which can only be replaced by replacement of the light source module to which this light source is fixed;
а) в случае модуля источника света: источник света, который может быть заменен только посредством замены модуля источника света, к которому крепится этот источник света;
(a) In case of a light source module: a light source which can only be replaced by replacement of the light source module to which this light source is fixed;
Но вы же видите, что свет красный
But you're seeing that the light is red.
Быть уверенным наверняка, что свет и сигнализация будут выключены.
Had to ensure that the lights and the alarm systems stayed off.
И увидел Бог, что свет - хорош, "и отделил свет от тьмы".
'And God saw that the light was good 'and separated it from the dark.'
Наш праздник сегодня посвящён данному нам посланию о том, что Свет внутри нас.
Today, we celebrate that the message came to us, that The Light lives inside us.
Она была такой огромной... что... что свет моего факела не доставал до дна.
It was so enormous... that that the light of my torch never reached the bottom.
Ты отлично понимаешь, что свет в Барселоне совсем не такой, как свет в Токио.
You know as well as I do that the light in Barcelona is quite different from the light in Tokyo.
Охранники сказали, что свет на кухне, где Маккензи держал свой инсулин, погас около 9 часов вечера.
Office security said that the lights were tripped in the kitchen area where Mackenzie kept the insulin at around 9:00 p.m.
Да, было сложно что-то увидеть и огни полностью погасли я не говорил что свет погас я имею ввиду они были тусклыми..я думаю
Well, yeah, sure, it was hard to see, and the lights were out and all. I didn't say that the lights were out. I mean, they were low...
Я люблю видеть Фудзи, например, покрытую снегом, с мягко разливающимся всюду светом а небо полно прелестных облаков, так что свет меняется, И везде ощущается течение времени.
I like to see that Mount Fuji is for instance covered in snow, the light is fully flowing- and that the sky is full of nice clouds so that the light varies- and also that the course of time is everywhere.
Теория гласит, что свет проникает через верхнюю грань, которую называют площадкой, или зеркалом, в некоторых языках, и внутри свет преломляется от всех граней, и выходит тем же путем, создавая абсолютно уникальные световые эффекты.
The theory is that the light enters through the top plane, which is called the table or in some languages the mirror, and then inside the diamond is refracted in all the facets and thrown out the same way, creating a absolutely unique light effect.
Я открывал дверь — свет загорался; закрывал ее за собой — свет выключался.
You open the door, and things would go, and light the light;
И все бы озарилось светом, Леголас!
And lights, Legolas!
В прихожей горел свет.
The hall light was on.
На свету они белеют.
Light turns them white.
– Кто-нибудь, зажгите свет!
“Can anybody make a light?”
Свет на мостике погас.
Light on the bridge sank.
— Оставь свет, — прибавил Гарри.
“Leave the lights on,”
Свет и отсутствие света.
Light and absence of light.
Свет свет свет огонь огонь огонь…
Light light light firelight fire fire fire ...
Ответило светом свету, умолкло, и свет далек,
Has answered light to light, and is silent, the light is still
Это был свет любви, свет жизни, свет истины.
It was the light of love, the light of life, the light of truth.
— Свет всегда свет, Данло.
Light is always light, Danlo.
– Свет, давайте сюда свет!
Lights, bring the lights!’
Это невидимый свет, но свет.
A black light, but a light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test