Traducción para "что природа" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Организация "Охрана природы" перешла от охраны природы от людей к охране природы для людей.
The Nature Conservancy has moved from protecting nature from people to a focus on protecting nature for people.
Обсуждение за круглым столом на тему "Общество в природе, природа в обществе":
Roundtable discussion on "Society in nature, nature in society":
6. <<Природа>> в контексте Платформы относится к миру природы с упором на биоразнообразие.
6. "Nature" in the context of the Platform refers to the natural world with an emphasis on biodiversity.
с) национальные планы сохранения природы (Закон об охране природы 1998 года);
(c) National nature conservation plans (Nature Protection Act 1998);
Вы же знаете, что природа выдаёт иногда чудные каприоли.
You know that nature sometimes performs curious capres.
Я осознал, что природа не так уж бесполезна.
I was learning that nature isn't a complete waste of space.
- Я могу тебя заверить, что природа сыграла определенную роль.
Well, I can assure you that nature played a part.
Например, разумно твердо верить в то, что природа не терпит пустоты.
For instance, it's reasonable to firmly believe that nature abhors a vacuum.
Если смотришь на него отсюда, видно, что природа по-прежнему доминирует.
If you look at it from above, it seems that nature still dominates.
Ты также верим, как и Американские Индейцы, что природа и человек едины.
We believe, much like the American Indians did, That nature and man are one.
Она встречалась с мальчиком, и я склонна верить, что природа взяла своё.
She got involved with a boy and I'm led to believe that nature took its course.
Это большое изменение, потому что до недавнего времени мы учили, что природа безжалостна.
This is a big change, because, until recently, We were taught that nature is ruthless.
Я определенно думаю, что природа предлагает максимум возможностей для человека, который бросает вызов самому себе.
I definitely think that nature offers the ultimate testing ground for man to challenge himself.
эти принципы не применяются к природе и к человеческой истории, а абстрагируются из них; не природа, не человечество сообразуется с принципами, а, наоборот, принципы верны лишь постольку, поскольку они соответствуют природе и истории.
they are not applied to nature and human history, but abstracted from them; it is not nature and the realm of humanity which conform to these principles, but the principles are only valid in so far as they are in conformity with nature and history.
Природа ничего не делает за него; он все делает сам.
Nature does nothing for him, he does all for himself.
Снисхождение к собственной персоне свойственно человеческой природе.
Human nature is so prone to fall into it!
Расколоть ее, значит совершить противное природе насилие.
Splitting it is an act of violation, it is against nature.
Золото и серебро обладают этими качествами от природы.
Gold and silver possess these properties by nature.
Стремление к накоплению сокровищ по природе своей безмерно.
The hoarding drive is boundless in its nature.
Таков план природы, а бороться с природой невозможно...
That was Nature's plan, and you couldn't fight Nature .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test