Traducción para "что матери" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Ты была так со мной строга, потому что матери так и поступают.
You have been so tough on me because that's what mothers do.
Это также относится к матерям, которые являются фермерами, безработным матерям, матерям, все еще обучающимся в школе, матерям, не имеющим возможности работать по законодательству о социальной защите, матерям на пенсии, матерям, получающим пенсию по инвалидности вследствие нетрудоспособности, и волонтерам.
This also refers to mothers who are farmers, unemployed mothers, mothers who are still in school, mothers who are unfit for work pursuant to social welfare legislation, retired mothers, mothers using disability pensions due to inability to work, and volunteers.
- права и гарантии, предусмотренные для родных матерей, предоставлены приемным матерям;
Extension of the rights and guarantees of natural mothers to adoptive mothers;
Министерство труда осуществляет программу "Матери помогают матерям", рассчитанную главным образом на матерей, имеющих детей с ограниченными возможностями.
Within the Ministry of Labour there is a programme of mothers supporting mothers, aimed basically at mothers with children who have disabilities.
Хотелось бы верить что матери имеют большую цель
I want to believe that mothers have a greater purpose
Все исследования указывают на то, что матери чувствуют вину.
All the research points to the fact That mothers feel guilty.
Я отказываюсь верить, что матери, имеющие детей просто хотят быть мученицами.
I refuse to believe that mothers are having babies just to be martyrs.
Я хочу сказать, что матери из бедных районов горюют так же, как и матери с Парк Авеню.
I'm just saying that mothers in the projects cry just as hard as the ones on Park Ave.
А в акушерстве мы считаем, что матери и младенцы справляются лучше, когда у них есть тишина и покой.
And in midwifery, we find that mothers and babies do better when they have some peace and quiet.
Огромная проблема в том, что матери заставляют своих детей участвовать в конкурсах чтобы одеть их как кукол и водить по подиуму как объекты сексуального вожделения.
The big deal? The big deal is that mothers force their kids into this so that they can dress them up like dolls and parade them around like sex objects.
— Дело не… не в том… — пробормотало привидение. — Диадема моей матери… — Вашей матери?
“It—it is not a question of—” she stammered. “My mother’s diadem—” “Your mother’s?” She looked angry with herself.
А уж если и быть королевой-матерью, то матерью собственного сына.
And, if not as queen mother, then as the mother of her own son.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test