Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Это провозглашено, и мы согласились с этим в преамбуле.
That is what is stated and what we agreed in the Preamble.
Это подтверждает история и это наша реальность.
This is what history affirms and what reality mandates.
Именно это мы сказали, если они это имели в виду.
That is what we said, if that is what they had in mind.
Именно к этому мы и стремимся, и именно к этому стремится наша Организация.
That is what we strive for, and it is what the Organization strives for.
Но что в этом изучении немецкого, обучению игре на гитаре...
But what is it about studying German, the guitar...
Что в этом ничтожестве такого, что он так беспокоит вас?
What is it about this nobody that so disturbs you?
Что в этом деле вызывает такой интерес Секретной Службы?
What is it about this case that the Secret Service is so interested in?
Что в этих беглецах такого, интересно, что порождает такую ложную преданность?
What is it about the fugitives, I wonder, that instills such misguided loyalty?
— Хагрид! Что это?! — воскликнул он. Ответ не требовался — он уже знал, что это.
“Hagrid—what’s that?” But he already knew what it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test