Traducción para "что было запомнить" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Но ей следовало запомнить — и запомнить крепко, что она — человек без специальности.
What she must remember was that she had no qualifications whatsoever.
Этот перечень является слишком длинным, чтобы его можно было запомнить.
The list is too long to remember.
Расскажите вкратце всю эту историю, как она вам запомнилась.
Summarize the whole story, as far as you remember it.
Но есть и другой XX век, который мы должны запомнить.
But there is another twentieth century that we should remember.
Этот год запомнится обескураживающими событиями в ядерной области.
This year will be remembered for discouraging developments in the nuclear field.
Никто таких не носит, за версту заметят, запомнят… главное, потом запомнят, ан и улика.
Nobody wears this kind, it can be noticed a mile away, and remembered...above all, it will be remembered later, so there's evidence for you.
Я запомнил из нее только несколько слов:
I had heard it on the voyage more than once and remembered these words:
То, что мне хочется запомнить; то, чем мне хотелось бы запомниться.
The things I want to remember, and be remembered for.
Вы сумеете запомнить? Два, три, один. — Я запомню.
Can you remember that? Two, three, one?" "I'll remember."
«Запомни нас, запомни нас!…» – словно бы умоляли они.
"Remember us, remember us," they seemed to plead.
Ты должна была запомнить этот случай и запомнить ребенка.
You would remember this, remember the baby.
— Превосходно! Как раз такой, каким мне запомнился. — Запомнился?
“Perfect. It’s exactly the way I remember it.” “Remember?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test