Traducción para "человек лежит" a ingles
Человек лежит
Ejemplos de traducción
А порядочный человек лежит мертвым
And a decent man lies dead.
Мёртвый человек лежит посреди улицы, а ты ничего не делаешь? !
A man lies dead in the street, and you're gonna do nothing about it?
12. мужчина в очках, в чалме которого лежит апельсин.
A drawing of a man wearing glasses and a turban with an orange in it.
В основе Государства Израиль лежит идея о том, что человек создан по образу Бога.
The State of Israel had been founded on the idea that man was created in the divine image.
В основе свободы выражения мнений лежит необходимость создать условия для самореализации личности.
The need to bring about the self-fulfilment of man is at the foundation of freedom of expression.
Гармония человека с природой лежит в основе Концепции по устойчивому развитию, принятой правительством Кыргызстана в прошлом году.
The harmony of man and nature is at the heart of the sustainable development programme adopted by the Government of Kyrgyzstan last year.
* По закону мужчина является главой семьи, и, согласно обычаям, материальное обеспечение семьи лежит в основе его главенствующей роли.
:: The man is the head of the family according to the law and custom requires that providing support is the basic constituent of his parenthood.
В других странах, например в Норвегии, в основе курса терапии для мужчины, совершившего насилие, лежит необходимость признания правонарушителем факта использования насилия.
In other countries, for example Norway, the necessity of the violent man acknowledging his use of violence is emphasized as being the basis for treatment.
Человек лежит мертвым со стрелой в своей спине.
A man is lying dead with an arrow in his back.
Вы знаете, что по вашей вине человек лежит в больнице в очень тяжёлом состоянии?
Because of you, a man is in critical condition. - Dr. Lardy.
Человек лежит на больничной койке, пока его делают святым и за него молятся.
The man is lying in a hospital bed, being sainted and prayed for.
Но все мы знаем, что в действительности путь к человеку лежит через его сердце, так что...
But we all know the real way to a man is through his heart, so...
Подошел поближе; смотрю – на земле лежит человек.
By and by I was close enough to have a look, and there laid a man on the ground.
Вон у ног ваших лежит человек, только что убитый вами. И вы спрашиваете меня, в чем вам каяться!
there's a man you killed lying at your feet this moment, and you ask me why! For God's mercy, Mr.
Ответ был таков: рыба лежит на столе, за столом на табурете сидит человек, а кошка объедает кости.
“Fish on a little table, man at table sitting on a stool, the cat has the bones”
Вижу, в салоне лежит на полу человек, связанный по рукам и ногам, а над ним стоят какие-то двое;
Then in there I see a man stretched on the floor and tied hand and foot, and two men standing over him, and one of them had a dim lantern in his hand, and the other one had a pistol.
— Нет! — Мне показалось, что говорил. Давеча, как я вошел и увидел, что вы с закрытыми глазами лежите, а сами делаете вид, — тут же и сказал себе: «Это тот самый и есть!»
“No!” “I thought I did. Earlier, when I came in and saw that you were lying there with your eyes closed, pretending, I said to myself at once: 'This is the very man!’”
В конце концов, картина у меня получилась такая: мускулистый мужчина лежит на столе, его массирует девушка-рабыня, одетая в подобие тоги, которая закрывает лишь одну ее грудь — другая обнажена, а лицо девушки выражает покорность судьбе.
Finally I ended up with a picture of a muscular man lying on a table with the slave girl massaging him: she’s wearing a kind of toga that covers one breast—the other one was nude—and I got the expression of resignation on her face just right.
Мы поднялись и наверх, прошли по стильным спальням, убранным свежими цветами, пестревшими на фоне голубого и розового шелка, по гардеробным и туалетным со вделанными в пол ваннами – и в одной комнате натолкнулись на растрепанного мужчину в пижаме, который, лежа на ковре, делал гимнастические упражнения для печени.
We went upstairs, through period bedrooms swathed in rose and lavender silk and vivid with new flowers, through dressing rooms and poolrooms, and bathrooms with sunken baths--intruding into one chamber where a dishevelled man in pajamas was doing liver exercises on the floor.
Но она ни разу даже не поставила вопроса: почему это содержание принимает такую форму, другими словами – почему труд выражается в стоимости, а продолжительность труда, как его мера, – в величине стоимости продукта труда?[44] Формулы, на которых лежит печать принадлежности к такой общественной формации, где процесс производства господствует над людьми, а не человек над процессом производства, – эти формулы представляются ее буржуазному сознанию чем-то само собой разумеющимся, настолько же естественным и необходимым, как сам производительный труд.
But it has never once asked the question why this content has assumed that particular form, that is to say, why labour is expressed in value, and why the measurement of labour by its duration is expressed in the magnitude of the value of the product.34 These formulas, which bear the unmistakable stamp of belonging to a social formation in which the process of production has mastery over man, instead of the opposite, appear to the political economists’ bourgeois consciousness to be as much a self-evident and nature-imposed necessity as productive labour itself.
Там… там наверху… на площадке у лестницы лежит человек!
There's a man lying there!" "What!"
А он лежит – человек, который дал ей жизнь.
He lay there, the man who’d given her life.
Человек лежит на земле, читает или загорает.
The man lay on the ground, reading or sunbathing.
– У вашего порога лежит умирающий.
There is a dying man outside your door.
Взгляни на того человека, что лежит на траве.
Look at that man over there lying on the grass.
– В морге лежит неопознанный труп мужчины.
"There's an unidentified man in the morgue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test