Traducción para "часто посещаемых" a ingles
Часто посещаемых
Ejemplos de traducción
Его часто посещают сотрудники, имеющие к нему доступ.
The site is frequently visited by staff who are allowed access.
Гн Седхай был предпринимателем и часто посещал Катманду, где он снимал комнату неподалеку от Свиямбу.
Mr. Sedhai was a businessman and frequently visited Kathmandu where he rented a room near Swayambu.
Турцию часто посещают специальные докладчики и специальные представители внедоговорных механизмов Организации Объединенных Наций.
Special rapporteurs and special representatives of the UN extra-conventional mechanisms pay frequent visits to Turkey.
Турцию часто посещают специальные докладчики и специальные представители внедоговорного механизма Организации Объединенных Наций.
Special rapporteurs and special representatives of the UN extra-conventional mechanism pay frequent visits to Turkey.
И отец, и мать вправе часто посещать ребенка, и никто не может им в этом воспрепятствовать.
Both father and mother of the child have the right to have frequent visits with the child and no one can prevent them from visiting the child.
Она также заявила, что полиция часто посещала их дом, чтобы проверить, был ли первый заявитель там; но они никуда его не забирали.
She also stated that the police had frequently visited their house in order to check if the first complainant was there; they had not taken him anywhere.
Наблюдатели МНООНКРЭ часто посещали печатную мастерскую, с тем чтобы убедиться, что подготовка бюллетеней осуществляется в соответствии с законом и правильно в процедурном отношении.
UNOVER observers made frequent visits to the printing press to verify that the preparation of ballots was lawful and procedurally correct.
Следует отметить, что часто посещаются страницы на боснийском/хорватском/сербском и албанском языках, готовящиеся Информационно-пропагандистской программой.
It should be noted that the pages in B/C/S and Albanian generated by the outreach programme have been frequently visited.
А еще из-за того, что ваш друг очень часто посещал зеркала.
That and the male's insistence on frequent visits to the mirrors.
Она всегда одевалась по последней моде и часто посещала лондонскую модистку, чтобы не отстать от столичных дам. — Мэгги!
She always dressed in the height of fashion, but then she frequently visited the seamstresses in London to assure that. “Maggie!
Его отец и мать были немцы, и хотя он родился и вырос в Англии, но часто посещал Германию и стал фанатичным нацистом.
He was born and brought up in this country, but paid frequent visits to Germany and became a fanatical Nazi.
Позже я часто посещал док, где стояли корабли, и разговаривал с командами, которые знакомились со своими судами.
Later I frequently visited the dock where the ships were tied, to talk to the crews as they got to know their vessels.
– Но ведь… алая маска, вы говорили, указывает на то, что у ее владельца есть в клубе постоянный партнер? – Именно. – Галан часто посещал «Мулен-Руж»… и вчера вечером отвез ее домой, она ждала его в машине… Кстати, когда она села в машину?
'Then - the scarlet mask, you said, indicates one with an accepted lover at the club?' 'Yes.' 'Galant's frequent visits to the Moulin Rouge ... and he took her home last night; she was waiting in the car.
(Специалисты из экипажа сменялись через три года… они часто посещали Землю, а потом еще три года проводили на вспомогательных предприятиях, рассеянных по всему Домену.) Более половины лиц, не достигших зрелости, составляли кадеты, готовящиеся к исполнению повседневных обязанностей, для этого в аэростате они проводили несколько сессий.
(Professional staff alternated three years here, with frequent visits groundside, and three years at support facilities throughout the Domain.) More than half the subadult group were Cadets, in training for eventual commissions; it demanded several sessions in the aerostat.
Именно поэтому их часто посещают.
That's why they're haunted.
И его часто посещают, конечно?
And it's haunted of course?
Есть один, кто часто посещает меня.
There's one that haunts me.
Возможно, нас часто посещают духи.
Perhaps we are all haunted by spirits.
Этот лес, как известно, часто посещается.
These woods, they are supposed to be haunted.
Часто посещает одна и та же мечта
Haunted by the same dream
Мой дом часто посещают неправильные желания...
My house is haunted by wrong desire
Мдадшие родственники стрекоз, красотки, также часто посещают водоемы.
The dragonflies' smaller relative, damselflies, also haunt ponds.
Странный, часто посещаемый взгляд пересек его лицо.
A strange, haunted look crossed his face.
Джованна хорошо в этом разбиралась, мы часто посещали антикварные рынки…
Giovanna was very good about it, we used to absolutely haunt the antique markets…
Не упоминая о том, что его часто посещали воспоминания об увиденной всего один раз Брайд.
Not to mention that memories of Bride the one time he had seen her in the Square had haunted him.
Спортзал, часто посещаемый днем, сейчас выглядел мрачноватым и тускло освещенным.
The sports lounge, a daytime haunt, at this hour was bleakly lighted and rather gloomy.
Той, которая так часто посещала его сны на протяжении всех этих лет.
The one who had haunted his dreams for so many years afterwards.
Потом, спустя три ночи, ей приснился эротический сон, который часто посещал ее.
Then, three nights later, she’d been visited by an erotic dream that regularly haunted her.
Вид этих гладких ног, раскрывающихся для него, был тем образом, который часто посещал его во снах.
The sight of those sleek legs opening for him was an image that had haunted his dreams.
- Ночью его часто посещают Дарки, а днем вурдалаки, звери и одичавшие дуики. Дворец сожжен.
It is the haunt of the Dark by night, of ghouls and beasts and slave dooic gone feral by daylight.
Последние известные адреса – Пойнсеттия и Юкка. Часто посещаемые заведения – коктейль-бары в этих районах.
Last known addresses, known haunts: pads on Poinsettia and Yucca, cocktail lounges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test