Traducción para "ххххх" a ingles
Ххххх
Ejemplos de traducción
Настоящим подтверждается, что нижеподписавшийся, глава делегации ХХХХХ при СЕФАКТ ООН, поддерживает начало осуществления проекта Х, предложенного Постоянной/Рабочей группой ххххх СЕФАКТ ООН.
This is to confirm that the undersigned, UN/CEFACT Head of Delegation for XXXXX, supports the launching of the X project proposed by the UN/CEFACT xxxxx Permanent/Working Group.
ХХХХХ = указать в пятизначном виде вес транспортной тары (000.00) в килограммах
XXXXX = Specify five-digit shipping container weight (000.00) in kilograms
Второй квадратный блок сверху, заменить (ХХХХХ) на http://unstats.un.org/unsd/statcom/sc2009.htm.
In the second square from the top, replace (XXXXX) with http://unstats.un.org/ unsd/statcom/sc2009.htm.
Настоящим подтверждается, что нижеподписавшийся, глава делегации ХХХХХ при СЕФАКТ ООН, поддерживает начало осуществления проекта Х, предложенного ...
This is to confirm that the undersigned, UN/CEFACT Head of Delegation for XXXXX, supports the launching of the X project proposed by ...
ХХХХХ Х ХХХХ, эсквайр, партнер, ХХХХ, ХХХХХ, ХХХ и ХХХХХ Вау.
XXXXX X XXXX, Esq., partner, XXXX, XXXXX, XXX and XXXXX Whoa.
Отправитель: ХХХХХ Х ХХХХ, эсквайр, партнер, ХХХХ, ХХХХХ, ХХХ и ХХХХХ. Дорогой мистер Писатель.
From: XXXXX X XXXX, Esq., partner, XXXX, XXXXX, XXX and XXXXX Dear Mr. Writer:
Благодарю вас и прошу дать мне знать, если у ХХХХХ ХХХХХ найдется время поболтать.
Thank you and let me know if XXXXX XXXXX has time for a chat.
Ответ секретаря: К сожалению, у ХХХХХ ХХХХХ в настоящее время нет возможности с вами связаться.
The assistant’s response: Unfortunately XXXXX XXXXX doesn’t have any availability at this time.
Ваш запрос ХХХХХ ХХХХХХ по электронной почте был направлен нам его ассистентом, как направляется любое письмо, которое вызывает какие-либо опасения.
Your e-mail query to XXXXX XXXXXX was forwarded to us by his assistant, as is every letter for which they feel there is some concern about.
Просто для протокола — письмо, которое я отправил, не начиналось словами «Дорогой ХХХХХ, когда я вчера случайно стоял над вашей кроватью и смотрел, как вы спите…» Правда не начиналось.
Just for the record, the e-mail I sent did not begin: “Dear XXXXX, as I happened to be standing over your bed last night, watching you sleep…” It really didn’t.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test