Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Хранительница многовекового культурного достояния, она восприимчива к новым ценностям.
Keepers of the ancestral cultural heritage, they were and are receptive to new values.
Именно они -- будущие жены, будущие матери, хранительницы домашнего очага.
They are our future wives, mothers, our heart and home keepers.
По-прежнему живучи гендерные стереотипы, согласно которым женщины должны быть хранительницами домашнего очага.
Gender stereotypes were also persistent, with women seen as keepers of the household.
Общинные стратегии обеспечения полного охвата населения санитарными услугами поощряют женщин принимать на себя ведущую роль, однако при этом важным аспектом являются традиционные представления о женщинах как о хранительницах чистоты и порядка в семье, что может обусловить дополнительную нагрузку для женщин (Mehta and Movik, 2011).
Community-led total sanitation encourages women to take leadership roles, but also builds on traditional notions of women as the keepers of cleanliness and order in the family and can add to women's existing labour (Mehta and Movik, 2011).
- В моем девичестве девственность Хранительниц была непременным условием.
“When I was a girl, it was believed a Keeper must be a virgin,”
- спрашивала его Рита, старая сморщенная Хранительница Записей.
he was being asked by Rita, the old crone of a Record-Keeper.
- Она, вероятно, была Хранительницей задолго до моего рождения.
“She must have been Keeper years and years before I was born,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test