Traducción para "хорошо подходит" a ingles
Хорошо подходит
Ejemplos de traducción
Оно также хорошо подходит по смыслу, поскольку означает, и, возм., означало изначально «связь, узы», и могло использоваться в значении «обязательство».
It also fits well in meaning, since it also means, and prob. originally meant, a bond, and can be used for an 'obligation'.
МКС представляет собой уникальную среду, которая хорошо подходит для проведения исследований.
ISS offered a unique environment that was well-suited to research.
Такие методы, возможно, очень хорошо подходят для решения особенно трудных и взаимозависимых вопросов.
Such settings could be well suited for particularly difficult and interdependent issues.
Он отметил, что модель ЕФУК хорошо подходит для управления качеством в сфере здравоохранения.
He noted that EFQM model is well suited for the quality management in the healthcare.
Используемый в Сценарии III подход, предусматривающий целостные преобразования, хорошо подходит к созданию атмосферы понимания безотлагательности преобразований в организации.
The holistic change approach of Scenario III is well suited to create a sense of urgency within the organization.
Проблемы возникают в том случае, когда в соответствии с международными обязательствами навязывается какой-либо один конкретный подход, который может и не подходить для всех.
Concerns arise when international obligations mandate one particular approach that might not be well-suited for all.
Спутниковые изображения хорошо подходят для комбинированного использования с методами территориальных выборочных обследований.
Satellite images are well suited to use in combination with area frame survey techniques.
И он очень хорошо подходит для той работы, которую сейчас имеет.
And he's very well-suited for the job he has now. This is off the record.
Мы "очень хорошо подходим друг другу.
We are so well suited.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test