Traducción para "формат у" a ingles
Формат у
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Его формат будет соответствовать формату, согласованному с ПРООН и ЮНФПА.
Its format will follow the harmonized format with UNDP and UNFPA.
ОБД будет включать стандартный формат данных и формат метаданных.
The CDB will include a standard data format and metadata format.
К сожалению, для этого мини-формата у меня есть только красная лента.
Unfortunately all I have in this mini format is red.
– Триш, у адреса необычный формат.
Trish, this IP has a funky format.
Не та частота и формат сигнала.
Wrong frequency, wrong signal format.
— В чем дело? — спросил Уотерсон. — Формат бумаги не тот?
'What's the matter?' said Waterson. 'Not the right format?
Газета из Ту была хорошо напечатана, формат ее был разумным;
The paper from Thu was well printed and sober in format;
Своего рода загадка запертой комнаты в формате острова?
A sort of locked-room mystery in island format?
Должно быть, это новый патентованный формат Д-4.
This could be the new proprietary D-four format.
Рознились и форматы — побольше, поменьше, квадратные, прямоугольные.
The formats all varied too: larger, smaller, square, rectangular.
Интересно, как устроен этот формат с высокой плотностью.
I'm curious about how they've set up this high-density format."
Потребители могли заказать любую из игр, в любом формате.
Consumers would be able to order the game in any format.
Сегодня вечером мы отойдем от нашего необыкновенного неофициального формата.
This evening we are going to depart from our unusual informal format.
sustantivo
формат бумаги в США отличается от форматов бумаги в Европе
US paper size differs from European paper sizes.
Формат бумаги:
Paper size:
- Карточка карманного формата
- A `pocket-size' card
- Блокнот карманного формата
- A `pocket-size' blank-page notebook.
пять фотографий паспортного формата;
Five passport-sized photographs;
Публикация могла бы иметь формат A5.
The size of the publication could be A5.
Торговое название этого формата – «королевский».
The trade name for this size is a “Royal.”
Два переплетенных фотоальбома формата А-четыре.
Two bound photograph albums, size A4.
Они были везде — то в формате открытки, то на широком экране.
There it was : in postcard size a!_ld on the wide screen .
Она передала мне фотографию формата почтовой открытки.
She held out a postcard-size print.
Библия была необычного формата, длинная и узкая.
The Bible was an odd size, long and unexpectedly narrow.
В основном библии. Разного формата и толщины.
Most of them were Bibles. They came in all shapes and sizes.
Она покупает планшеты формата «суперкоролевский», «имперский» и «антикварный».
She buys boards sized “Super- Royal” and “Imperial” and “Antiquarian.”
Правда, бумага была небольшого формата, и передать его рост не удалось.
The paper didn't seem big enough to accommodate his size.
Можно подходить к полкам, пересчитывать книги и расставлять их по формату;
He may go to his bookshelves and count his books, ranging them in order of their size;
Добравшись до последнего отделения, Джессика наткнулась на фотографию карманного формата.
She flipped to the back and stopped suddenly at a wallet-size photograph. The picture.
sustantivo
Наконец, даже если реестр ведется в электронном формате, по-прежнему существует возможность осуществлять регистрацию в бумажном формате.
Finally, even if the registry is maintained in electronic form, it is still possible to permit registration in paper form.
C. Форматы консультаций
C. Forms of consultation
Они также издаются в книжном формате.
It is also published in book form.
С тех пор все его романы писались и публиковались в формате сериала.
From then on, all his novels were to be written and published in serial form.
Затем перешифровал текст и перевел в формат, необходимый для передачи Альберту Тренту.
He then reencrypted it and put it in proper form to transport to Albert Trent.
Каждый из этих подмозгов использует свой собственный стиль программирования и свои форматы представления;
And each of these sub-brains uses its own styles of programming and its own forms of representations;
В конце концов, это эволюционный формат процесса мышления, идеально адаптированный под требования современной цифровой реальности — и за ее пределами.
It is, after all, an evolutionary form of thinking, perfectly adapted to the requirements of our digital age – and beyond.
Сегодня, в начале XXI века, эту технику можно оценивать и применять в новых форматах, соответствующих нашим новым техническим возможностям.
And now, as we advance into the 21st century, the Mind Map can be accessed and utilized in new forms that mirror our burgeoning new technical possibilities.
Как уже говорилось в главе 1, человек рождается со знанием этого языка: будучи младенцем, он обучается в формате интеллект-карт.
We saw in Chapter 2 how we are born fluent in this language (see page 34): even as babies we learn with a form of Mind Maps in our heads.
— Это все? Пожилой господин со вздохом облегчения вытащил наконец длинный бланк — лист специального формата с заранее напечатанным текстом и пробелами для заполнения.
“That’s it?” And at last, with a sigh, he picked up a lengthy document, a printed form with blank spaces to fill out.
Это была страница, вырванная из человеческой книги карманного формата и сложенная во много раз, в узенькую полоску; когда я решил её развернуть, она распалась на части.
It was a page torn from a human paperback book, folded and folded again to form a strip of paper, which fell into pieces when I tried to unfold it.
Аналогичным образом относительно недавнее исследование нейронов решетки, за которое авторы получили Нобелевскую премию, подтвердило тот факт, что клетки мозга «думают» в формате интеллект-карт.
Likewise, the relatively recent Nobel Prize-winning research into grid cells confirms the fact that brain cells think in Mind Map form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test