Traducción para "фармакология" a ingles
Фармакология
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Диплом в области фармакологии (1)
Diploma in Pharmacology (1)
Диплом в области фармакологии (2)
Diploma in Pharmacology (2)
Доктор медицины (1972 год); диплом по специальности общая фармакология (1970 год); диплом по специальности сердечно-сосудистая фармакология (1974 год); степень магистра по биологии человека (1974 год); диплом по специальности общая иммунология (1976 год); диплом об окончании высших курсов по фармакологии (1977 год).
Doctor of Medicine (1972); Certificate in General Pharmacology (1970); Certificate in Cardiovascular Pharmacology (1974); Master's in Human Biology (1974); Certificate in General Immunology (1976); Certificate of Advanced Studies in Pharmacology (1977).
Консультант профессора на факультете фармакологии и биохимии Буэнос-Айресского университета.
Consultant Professor at the Faculty of Pharmacology and Biochemistry, University of Buenos Aires.
Выпускник медицинского факультета Тартуского университета, Эстония (доктор медицины) (1987 год); аспирантура по психофармакологии на кафедре фармакологии Тартуского университета (1987 - 1990 годы); доктор фармакологии, Тартусский университет (1990 год).
Graduated (M.D.) from the Faculty of Medicine, University of Tartu, Estonia, (1987); postgraduate studies in psychopharmacology at the Department of Pharmacology, University of Tartu (1987-1990); Ph.D. in Pharmacology, University of Tartu (1990).
Врач-нерезидент, Парижское управление больниц (1961 год); домашний врач, Парижское управление больниц (1965 год); младший преподаватель университета (1970 - 1972 годы); старший ординатор и старший ассистент лектора, отделение токсикологии Госпиталя Фернанда Видаля (1972 - 1975 годы); младший преподаватель по фармакологии лечебных учреждений, медицинские консультации, Госпиталь Фернанда Видаля (1975 - 1978 годы); старший преподаватель по фармакологии, Институт фармакологии (1978 - 1979 годы); младший университетский преподаватель по фармакологии, Институт фармакологии (1975 - 1978 годы); старший преподаватель по фармакологии и биологии, Парижское управление больниц, Парижский университет VII (1979 год); старший преподаватель по фармакологии и биологии, медицинский факультет, Ларибуазьер-Сен Луи, Парижский университет VII (1979 - 1981 годы); руководитель научного секретариата министерской технической комиссии по фармацевтическому контролю, директорат фармацевтики и медицины, министерство здравоохранения; руководитель департамента фармакологии, Университетский больничный центр (1981 - 1985 годы); профессор фармакологии Парижского университета и больничный консультант, департамент медицины, Ларибуазьер-Сен Луи (1985 - 1993 годы); руководитель департамента фармакологии, Университетский больничный центр (1985 - 1993 годы); эксперт по фармакологическому контролю, Европейское медицинское агентство, Европейский союз, и эксперт по проблемам наркотической зависимости и злоупотребления наркотическими веществами, Всемирная организация здравоохранения (1983 - 2000 годы).
Non-resident physician, Paris Hospitals Authority (1961); house physician, Paris Hospitals Authority (1965); University teaching assistant (1970-1972); Senior Registrar and Senior Assistant Lecturer, Toxicology Clinic, Fernand Widal Hospital (1972-1975); Assistant Hospital Lecturer in Pharmacology, Medical Consultancy, Fernand Widal Hospital (1975-1978); Senior Lecturer in Pharmacology, Institute of Pharmacology (1978-1979); Assistant University Lecturer in Pharmacology, Institute of Pharmacology (1975-1978); Senior Lecturer in Pharmacology and Biologist, Paris Hospitals Authority, University of Paris 7 (1979); Senior Lecturer in Pharmacology and Biologist, Faculty of Medicine, Lariboisière-Saint Louis, University of Paris 7 (1979-1981); Head, Scientific Secretariat, Ministerial Technical Commission on Pharmacovigilance, Pharmacy and Medicines Directorate, Ministry of Health; Head, Department of Pharmacology, University Hospital Centre (1981-1985); Professor in Pharmacology, University of Paris and Hospital consultant, Department of Medicine, Lariboisière-Saint Louis (1985-1993); Head, Department of Pharmacology, University Hospital Centre (1985-1993); pharmacovigilance expert, European Medicines Agency, European Union and expert on drug dependency and substance abuse, World Health Organization (1983-2000).
Образование: диплом терапевта, специализация - клиническая фармакология; степень доктора медицины, Ягеллонский университет, Краков, Польша (1951 год); аспирант, кафедра фармакологии, Оксфордский университет, Соединенное Королевство (1959-1960 годы); курс аспирантуры по специальности клиническая фармакология при Медицинской академии, Варшава, Польша (1978 год).
Education: Physician, clinical pharmacologist; M.D., Jagellonian University, Krakow, Poland (1951); fellow, Department of Pharmacology, Oxford University, England (1959-1960); specialist in clinical pharmacology, Postgraduate Medical Education Centre, Warsaw, Poland (1978).
Соавтор книги "Новые достижения в области фармакологии наркотиков", издательство Medicinska naklada, Загреб
Coauthor of book "New knowledge of pharmacology of drugs", Medicinska naklada, Zagreb
Биохимии или Фармакологии.
Biochemistry or Pharmacology.
Брайан отслеживает фармакологию.
No, Brian's chasing pharmacology.
Сестра Дэвис, в фармакологию.
Nurse Davis to Pharmacology.
- Я же изучаю фармакологию.
I'm a pharmacology student, Laney
Для фармакологии всё возможно.
Well, anything's possible with pharmacology.
Ты что в школе учишь, фармакологию?
What are you taking at school, pharmacology?
Последнее место работы - профессор молекулярной фармакологии в Гарварде.
Last job, Harvard Professor of Molecular Pharmacology.
Он был основателем фармакологии в Вавилоне.
Well, he was the godfather of, uh, pharmacology in Babylon.
В Департаменте Фармакологии нет никакой Лаб Ха.
Right, thanks. No Lab H at the Department of Pharmacology.
Чтобы вытянуть из нее, что она изучает фармакологию в частном университете, пришлось изрядно попотеть. – Фармакология? А это интересно?
The only fact I was able to drag out of her was that she was at a private college, majoring in pharmacology. “Pharmacology, huh? Is it interesting?”
— В медицинском училище у нас был курс фармакологии.
“I did a unit on pharmacology in nursing school,”
ФАРМАКОЛОГИЯ: различные препараты, когда это уместно.
PHARMACOLOGICAL: various medications/drugs, where appropriate
У него ученые степени в медицине, хирургии, фармакологии и психологии.
He has degrees in medicine, surgery, pharmacology, and psychology.
Изучить нейрофизиологию, химию, фармакологию, и Даже – как ни ужасно это звучит – нейропсихофармакологию…
I could study neuroscience, and chemistry, and pharmacology, and even – goddammit – neuropsychopharmacology…
Он изучал фармакологию суперпентотала, его применение и действие в курсе безопасности в Имперской военной академии Барраяра.
He had studied fast-penta's pharmacology, effects, and proper use in the Security course at the Barrayaran Imperial Academy.
Сейчас готовится множество других работ по биохимии, фармакологии, психологии и неврофизиологии шизофрении и по явлениям мескалина. — Прим. автора.
January, 1954. Numerous other papers on the biochemistry, pharmacology, psychology and neurophysiology of schizophrenia sad the mescalin phenomena are in preparation
Но вот мгновение, и кокаин в крови по какому-то таинственному закону, не описанному ни в какой из фармакологии, превращается во что-то новое.
But then, after an instant, obeying some mysterious law which isn’t described in a single one of the pharmacology books, the cocaine in the blood is transformed into something new.
Мишенью он избрал американского исследователя, гуру альтернативной фармакологии. Источал презрение, яростно затягиваясь очередной сигарой;
He’s firing potshots at an American researcher, a guru in the field of alternative pharmacology, whose distaste for Manlio extends to his cigarette smoke.
Он познакомился с Каламандреи в середине шестидесятых, когда оба были студентами. Специ изучал юриспруденцию, а Каламандреи — фармакологию и архитектуру.
He had met Calamandrei back in the mid-sixties, when both were students, Spezi studying law and Calamandrei studying pharmacology and architecture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test