Traducción para "учреждения социального обслуживания" a ingles
Учреждения социального обслуживания
  • social service institutions
Ejemplos de traducción
social service institutions
В результате этого оказались закрытыми учреждения социального обслуживания, перестали выплачиваться пособия, лишь частично стали финансироваться бюджеты учреждений социального обслуживания и ухудшилась работа транспорта.
As a result social service institutions were closed, entitlements were frozen, budgets for social service institutions were only partially disbursed and transportation services deteriorated.
174. Установлен порядок предоставления информации о лицах, обратившихся в учреждения социального обслуживания семьи и детей.
174. A procedure was established for transmitting information on persons who apply to social service institutions dealing with the family and children.
4. развитие системы учреждений социального обслуживания, которые в перспективе могут оказывать помощь потенциальным и реальным жертвам этого явления.
4. Development of a system of social service institutions to provide assistance to potential and actual victims of this phenomenon.
54. Социальные услуги детям предоставляются в учреждениях социального обслуживания семьи и детей (пункт 183 настоящего доклада).
54. Social services for children are provided at social services institutions for families and children (paragraph 183 of this report).
41. В Беларуси создана сеть учреждений социального обслуживания, оказывающих разного рода помощь женщинам-жертвам насилия.
41. In Belarus a network of social service institutions has been developed to provide various kinds of assistance to women victims of violence.
Действует 82 учреждения социального обслуживания, в том числе, 15 центров социально-психологической реабилитации детей и молодежи с функциональными ограничениями.
82 social service institutions are in operation, including 15 centres for the social and psychological rehabilitation of children and young people with functional impairments.
В 2009 году в учреждениях социального обслуживания семьи и детей оказана помощь более чем 332 тыс. семей с детьми, имеющими ограниченные возможности здоровья.
In 2009 social service institutions for families and children provided assistance to more than 332,000 families with children with special needs.
Профсоюзы Кыргызстана оказывают содействие в становлении и развитии учреждений социального обслуживания нового типа: центров социальной защиты и социальных приютов.
In support of this programme, Kyrgyzstan’s trade unions are helping to establish and develop new kinds of social services institutions, namely social welfare centres and social shelters.
Социальная реабилитация лиц, пострадавших в результате семейного насилия, осуществляется действующими во всех субъектах Российской Федерации учреждениями социального обслуживания семьи и детей различного типа.
The social rehabilitation of persons affected by domestic violence is carried out by various kinds of social service institutions for families and children operating throughout the Russian Federation.
В качестве структурных подразделений в учреждениях социального обслуживания семьи и детей функционируют: 2355 семейных воспитательных групп, 764 отделения профилактики безнадзорности несовершеннолетних и др.
As structured subdivisions within social service institutions for families and children, there are presently functioning 2,355 family parenting groups, and 764 agencies for preventing neglect of minors and others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test