Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Вчера в Уфу Президент приезжал. И текущие табели сразу! Сразу!
Yesterday the President visited Ufa, and our stocks immediately!
Тем временем Новый год вплотную подбирался к Уфе.
In the meantime, New Year was getting closer and closer to the city of Ufa.
В Уфе Юлиного жениха задержало на работе огромное трудолюбие.
In the city of Ufa Yulia's fiance was caught up in work by his enormous love of work.
Везёт же тебе. Как это он у тебя там был, если ты говорила, что он в Уфе?
How could he have been there, when you said he was in Ufa earlier.
Джеральд Бредли покончил с собой за 3 недели до железнодорожной катастрофы под Уфой в России в 1989 году.
Gerald Bradley killed himself three weeks before the 1989 Ufa train disaster in Russia.
Пока в Уфе подруги спорили что лучше жечь записки или гадать по планетам, в Перьми два спортсмена решили выяснить в честном бою кто круче. Лыжник или сноубордист.
While in Ufa girlfriends were arguing which is better to burn paper or use astrology, in Perm two athletes decided to find out in a fair battle who is cooler a skier or a snowboarder.
Он был режиссером на студии «УФА» до того, как нацисты вышвырнули его из Германии.
He was a director for UFA before the Nazis threw him out of Germany.
— А как же ваша слава великого режиссера на студии «УФА»? Тоже миф?
What about your great reputation as a director with UFA? Is that a myth too?
— Ну да! У него хранится недостающая часть моей «Атлантики», которую я делал еще для «УФА». Я пришел посмотреть.
Why not! He had a missing reel of my UFA film Atlantica. I went to see.
— Несколько месяцев я проработал на студии «УФА» оператором. Но мне редко везло в жизни, мистер Картрайт;
I was for some months a cameraman with UFA. Times have seldom been prosperous with me, Mr. Cartwright;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test